Dag vs. Rod - Care este diferența?

Autor: John Stephens
Data Creației: 1 Ianuarie 2021
Data Actualizării: 18 Mai 2024
Anonim
De ce nu rodesc pomii fructiferi!
Video: De ce nu rodesc pomii fructiferi!

Conţinut

  • Dag (substantiv)


    Un capăt de agățare sau mărunțire, în special o fâșie lungă de pânză ascuțită la marginea unei piese de îmbrăcăminte sau una dintr-un rând de fâșii decorative de pânză care pot orna un cort, un caban sau un teren de târg.

  • Dag (substantiv)

    O încuietoare de lână de oaie mată cu bălegar.

  • Dag (substantiv)

    Un burduf

  • Dag (substantiv)

    Un scuipat, o tijă ascuțită folosită pentru prăjirea mâncării pe un foc.

  • Dag (substantiv)

    Un pumnal; un poniard.

  • Dag (substantiv)

    Un fel de pistol mare.

  • Dag (substantiv)

    Furnica neegalată a unei cerbi tinere

  • Dag (substantiv)

    Unul care se îmbracă la modă sau fără grijă aparentă de aspect.

  • Dag (substantiv)

    Un grafic aciclic direcționat; o pereche ordonată (V, E) astfel încât E este un subset al unor relații de comandă parțială pe V.


  • Dag (substantiv)

    Un duș de ceață; rouă.

  • Dag (verb)

    Să forțeze partea din spate a unei oi pentru a îndepărta pumnalele sau a preveni formarea lor.

  • Dag (verb)

    A pumnal sau a bemire.

  • Dag (verb)

    Pentru a mânca mâncarea, pentru prăjirea peste un foc

  • Dag (verb)

    Pentru a tăia sau a tăia marginea unei haine în pumnale

  • Dag (verb)

    A fi cețos; a se strecura

  • Dag (interjecție)

    Exprimând șoc, uimire sau surpriză; folosit ca intensificator general.

  • Rod (substantiv)

    Un baston drept, rotund, arbore, bara, trestie sau personal.

    "Omul puternic de circ și-a dovedit puterea aplecând o tijă de fier, apoi îndreptând-o."

  • Rod (substantiv)

    Un pol longitudinal utilizat pentru a face parte dintr-un cadru, cum ar fi un cort sau o cort.

  • Rod (substantiv)


    Un stern lung, de obicei conic, utilizat pentru pescuirea; undiță.

    "Când am agățat un șarpe și nu un pește, m-am speriat atât de tare încât mi-am aruncat toiagul în apă."

  • Rod (substantiv)

    Un baston, un stâlp sau un pachet de întrerupătoare sau crenguțe (cum ar fi un mesteacăn), folosit pentru apărarea personală sau pentru administrarea pedepsei corporale prin biciuire.

  • Rod (substantiv)

    Un dispozitiv care seamănă și / sau înlocuiește o tijă (în special o trestie) care este folosit pentru pedepsele corporale și numit metonim tija, indiferent de forma și compoziția sa.

    "Judecătorul a impus hoțului o sentință de cincisprezece lovituri cu toiagul."

  • Rod (substantiv)

    Un stick folosit pentru a măsura distanța, prin utilizarea lungimii sale stabilite sau a mărcilor temporare specifice sarcinii de-a lungul lungimii sale sau prin detecția unor mărci absolvite specifice.

    "Am notat o tijă și am folosit-o pentru a măsura lungimea frânghiei de tăiat."

  • Rod (substantiv)

    Un picioare, sau exact 5.0292 metri (acestea fiind toate echivalente).

  • Rod (substantiv)

    O pungă ținută verticală și vizualizată printr-un instrument de supraveghere optică, cum ar fi un tranzit, folosită pentru măsurarea distanței în sondajul și construcția terenului; o tijă de ingineri, o tijă de supraveghere, o tijă de supraveghere, o tijă de nivelare, o tijă variată. Inginerii moderni sau tijele de sondaj au în general o lungime de 8 sau 10 metri și deseori proiectate pentru a se extinde mai sus. În vremurile anterioare, o tijă de topograf a fost adesea un singur stâlp de lemn sau compus din mai multe piese secționate și cu priză, iar pe lângă faptul că servea ca țintă de observare era folosită pentru a măsura distanța pe sol pe orizontală, deci pentru comoditate avea o lungime sau un stâlp în lungime, adică 5½ metri.

  • Rod (substantiv)

    O unitate de suprafață egală cu o tijă pătrată, 30¼ metri pătrați sau 1/160 acre.

    "Casa avea o curte mică de aproximativ șase tije în dimensiune."

  • Rod (substantiv)

    O bara dreaptă care unește părțile mobile ale unei mașini, pentru a ține piesele împreună ca o tija de conectare sau pentru a transfera puterea ca un arbore de antrenare.

    "Motorul a aruncat o tijă, apoi a mers în bucăți înaintea ochilor noștri, arcuri și bobine tragând în toate direcțiile."

  • Rod (substantiv)

    Scurt pentru celula de tijă, o celulă în formă de tijă din ochi care este sensibilă la lumină.

    "Tijele sunt mai sensibile decât conurile, dar nu văd culoarea."

  • Rod (substantiv)

    Oricare dintre mai multe microorganisme lungi și subțiri.

    "A aplicat o pată gram pozitivă, căutând tije indicative pentru Listeria."

  • Rod (substantiv)

    O tijă de agitare: o tijă de sticlă, de obicei aproximativ 6 inci până la 1 m lungime și diametru de 1/8 la 1/4 inch care poate fi folosită pentru agitarea lichidelor în baloane sau pahare.

  • Rod (substantiv)

    Un pistol; un pistol.

  • Rod (substantiv)

    Un penis.

  • Rod (substantiv)

    O tija fierbinte, un automobil sau un alt vehicul cu pasageri modificat pentru a rula mai repede și adesea cu modificări cosmetice exterioare, în special una bazată inițial pe un model dinainte de anii 1940 sau (în prezent) care indică orice vehicul mai vechi astfel modificat.

  • Rod (substantiv)

    Un obiect în formă de tijă care apare în fotografii sau videoclipuri care călătoresc cu viteză mare, care nu este văzut de persoana care înregistrează evenimentul, adesea asociat cu entități extraterestre.

  • Rod (substantiv)

    O tijă Cuisenaire.

  • Rod (substantiv)

    O tija de cuplare sau o tija de conectare, care leagă roțile de antrenare ale unei locomotive cu aburi.

  • Rod (verb)

    Pentru armarea betonului cu tije metalice.

  • Rod (verb)

    Pentru a penetra sexual.

  • Rod (verb)

    La tija fierbinte.

  • Dag (substantiv)

    Un pumnal; un poniard.

  • Dag (substantiv)

    Un pistol mare folosit anterior.

  • Dag (substantiv)

    Furnica neegalată a unei cerbi tinere

  • Dag (substantiv)

    Un duș de ceață; rouă.

  • Dag (substantiv)

    Un capăt liber; o sfâșietoare.

  • dag

    A pumnal sau a bemire.

  • dag

    A tăia în zgârieturi sau puncte; a taia; ca, pentru a da o haină.

  • Dag (verb)

    A fi cețos; a se strecura

  • Rod (substantiv)

    Un băț drept și zvelt; o baghetă; prin urmare, orice bară zveltă, ca din lemn sau metal (aplicată în diverse scopuri).

  • Rod (substantiv)

    Un fel de sceptor sau insigna de serviciu; prin urmare, la figurat, putere; autoritate; tiranie; opresiune.

  • Rod (substantiv)

    O măsură de lungime care conține șaisprezece metri și jumătate; - numit și biban, și stâlp.

  • Dag (substantiv)

    10 grame

  • Dag (substantiv)

    o clapă de-a lungul marginii unei haine; folosit în îmbrăcăminte medievală

  • Rod (substantiv)

    o măsură liniară de 16,5 picioare

  • Rod (substantiv)

    o aplicație subțire lungă din metal sau lemn

  • Rod (substantiv)

    orice bacterie în formă de tijă

  • Rod (substantiv)

    o tijă pătrată de pământ

  • Rod (substantiv)

    celulă receptor vizual sensibil la lumina slabă

  • Rod (substantiv)

    un pistol de gangsteri

Diferența majoră dintre agricultură și horticultură ete că cultivarea extenivă a culturilor pe cară largă ete cunocută ub numele de agricultură și grădinăritul la cară mică ete cunocut ub numele de ho...

Principala diferență între precipitații și precipitații ete că Precipitațiile unt o apă lichidă ub formă de picături care -au condenat din vaporii de apă atmoferici și apoi -au precipitat și Prec...

Posturi Noi