Drum vs. Ruffle - Care este diferența?

Autor: Laura McKinney
Data Creației: 8 Aprilie 2021
Data Actualizării: 16 Mai 2024
Anonim
Jay Weinberg (Slipknot) "Nero Forte" Playthrough on Roland VAD506
Video: Jay Weinberg (Slipknot) "Nero Forte" Playthrough on Roland VAD506

Conţinut

Principala diferență între Tambur și Ruffle este că Tamburul este un tip de instrument muzical al familiei de percuție și Ruffle este o bandă de țesătură, dantelă sau panglică adunate pe o margine și aplicată ca tuns.


  • Tobă

    Tamburul este membru al grupului de percuție cu instrumente muzicale. În sistemul de clasificare Hornbostel-Sachs este un membranofon. Tamburele constau din cel puțin o membrană, numită cap de tambur sau piele de tambur, care este întinsă peste un înveliș și lovit, fie direct cu mâinile jucătorilor, fie cu un maț de percuție, pentru a produce sunet. Există, de obicei, un cap de rezonanță pe partea inferioară a tamburului, reglat în mod obișnuit la un pas ușor mai mic decât capul de tambur superior. Alte tehnici au fost folosite pentru a determina tobe să sune, cum ar fi ruloul de deget. Tamburele sunt cele mai vechi și mai omniprezente instrumente muzicale din lume, iar designul de bază a rămas practic neschimbat timp de mii de ani. Dums-urile pot fi redate individual, jucătorul folosind un singur tambur, iar unele tamburi precum djembe sunt aproape întotdeauna cântate în pe aici. Altele sunt jucate în mod normal într-un set de două sau mai multe, toate jucate de un singur jucător, cum ar fi tobe bongo și timpani. O serie de tamburi diferite împreună cu cilindrii formează kitul modern de tambur de bază.


  • Zburli

    În cusut și confecții, un șurub, un șiret sau o furbelow este o fâșie de țesătură, dantelă sau panglică strâns strânsă sau pliată pe o margine și aplicată pe o îmbrăcăminte, lenjerie de pat sau alt ile, ca formă de tundere. un tip particular de manipulare a țesăturilor care creează un aspect similar, dar cu mai puțină masă. Termenul derivă din termeni anterioare de frunză sau fronză. Un efect ondulat se obține fără adunări sau pliuri prin tăierea unei benzi curbate de țesătură și aplicarea marginii interioare sau mai scurte pe îmbrăcăminte. Adâncimea curbei, precum și lățimea țesăturii determină adâncimea fâșiei. O salopetă este o pană de cerc care poate fi introdusă într-un flounce pentru a aprofunda și mai mult unda plutitoare exterioară fără a adăuga o cantitate suplimentară la punctul de atașare la corpul îmbrăcămintei, cum ar fi la margine, guler sau mânecă. Ruffles au apărut la decolteele trase ale chimiștilor pline în secolul al XV-lea, au evoluat în ruful construit separat din secolul al XVI-lea. Ruffles și flounces au rămas o formă la modă de tuns, off-and-on în timpurile moderne.


  • Tambur (substantiv)

    O izbire, care formează o cameră acustică, care afectează ce materiale sunt folosite pentru a-l realiza; un membranofon.

  • Tambur (substantiv)

    Orice obiect similar, gol, cilindric.

  • Tambur (substantiv)

    În special, un butoi sau un recipient cilindric mare pentru transportul și depozitarea lichidului.

    "Restaurantul a comandat ketchup în tobe de 50 de galoane."

  • Tambur (substantiv)

    O adunare socială sau adunare organizată seara.

  • Tambur (substantiv)

    Peretele înconjurător care susține o cupolă sau o cupolă

  • Tambur (substantiv)

    Oricare dintre blocurile cilindrice care alcătuiesc arborele unui stâlp

  • Tambur (substantiv)

    Un pește-tambur.

  • Tambur (substantiv)

    O persoană acasă.

  • Tambur (substantiv)

    Un sfat, o informație.

  • Tambur (substantiv)

    Un mic deal sau creasta de dealuri.

  • Tambur (verb)

    A bate un tambur.

  • Tambur (verb)

    A bate cu o succesiune rapidă de lovituri.

    "Trupul rupt toba cu aripile."

  • Tambur (verb)

    Să găuriți sau să analizați în încercarea de a stabili memorarea.

    "Încă încearcă să-mi tragă în cap conjugările verbelor spaniole."

  • Tambur (verb)

    A palpita, ca inima.

  • Tambur (verb)

    A merge, cum face un baterist, să adune recruți, să atragă sau să asigure partizani, clienți, etc .; folosit cu pentru.

  • Ruffle (substantiv)

    Orice bandă de țesătură adunată sau ondulată adăugată ca ornamente sau decorațiuni.

    „Iubea rochia cu șiretul din dantelă la tiv.”

  • Ruffle (substantiv)

    Perturbarea; agitaţie; agitaţie.

    „a pune mintea într-un șir”

  • Ruffle (substantiv)

    O baterie joasă, vibrantă, a unui tambur, mai silențios decât un sul; o rufă.

  • Ruffle (substantiv)

    Seria conectată de capsule mari de ou, sau oothecae, din mai multe specii de gastropode marine americane din genul Fulgur.

  • Ruffle (verb)

    A face o rujă înăuntru; a se ondula sau a flauta, ca o margine a țesăturii.

    „Răfuiește capătul manșetei”.

  • Ruffle (verb)

    A deranja; mai ales, pentru a provoca fluturarea.

    „Vântul a zguduit hârtiile”.

    "Volta ei bruscă de insulte i-a stricat compresiunea."

  • Ruffle (verb)

    Pentru a crește dur, aglomerat sau turbulent.

  • Ruffle (verb)

    A deveni dezordonat; a juca vag; a flutura.

  • Ruffle (verb)

    A fi dur; a borcan; a fi în dispută; prin urmare, pentru a pune aer în aer; a-i bâjbâi.

  • Ruffle (verb)

    A face în rupt; să atragă sau să se contracte în jaluzele, împletiturile sau pliurile; a rid.

  • Ruffle (verb)

    Să se ridice într-o rujă, ca pene.

  • Ruffle (verb)

    A bate cu volanul sau cu volanul, ca un tambur.

  • Ruffle (verb)

    A se arunca într-o manieră dezordonată.

  • Tambur (substantiv)

    un instrument de percuție suna prin lovirea cu bastoane sau cu mâinile, în mod tipic cilindric, în formă de butoi sau în formă de bol, cu o membrană tăiată peste unul sau ambele capete

    "un dans amestecat la ritmul unui tambur"

  • Tambur (substantiv)

    un kit de tobe

    „cum să cântăm la chitară, tobe sau tastaturi”

  • Tambur (substantiv)

    secțiunea de percuție a unei trupe sau orchestre.

  • Tambur (substantiv)

    un sunet făcut sau asemănător cu cel al unui tambur

    "toba picioarelor lor"

  • Tambur (substantiv)

    un toboșar militar.

  • Tambur (substantiv)

    un recipient cilindric sau un recipient

    "un tambur de înălbitor praf"

  • Tambur (substantiv)

    o parte cilindrică rotativă într-o mașină de spălat, în care este plasată spălarea.

  • Tambur (substantiv)

    o parte cilindrică în anumite alte aparate.

  • Tambur (substantiv)

    peretele circular circular care susține o cupolă.

  • Tambur (substantiv)

    un bloc de piatră care face parte dintr-o coloană.

  • Tambur (substantiv)

    un mănunchi de bunuri.

  • Tambur (substantiv)

    o casă sau un apartament.

  • Tambur (substantiv)

    o petrecere de ceai de seară sau după-amiază, care a fost populară la sfârșitul secolului 18 și începutul secolului XIX

    "un tambur la Lady Beresfords"

  • Tambur (substantiv)

    o informație fiabilă din interior

    "a luat toba că poliția nu ne va bloca"

  • Tambur (substantiv)

    un deal lung și îngust, în special unul care separă două văi paralele.

  • Tambur (substantiv)

    un pește care scoate un sunet de vibrație prin vibrarea vezicii sale de înot, care se găsește mai ales în estuarină și în apele de coastă superficiale.

  • Tambur (verb)

    joacă pe un tambur

    "și-a canalizat energiile în toba cu grupuri locale"

  • Tambur (verb)

    scoate un zgomot ritmic continuu

    "copite s-au tocat pe gazon"

    "a simțit sângele cum i se scurgea urechile"

  • Tambur (verb)

    bate (degetele, picioarele etc.) în mod repetat pe o suprafață, mai ales ca semn de nerăbdare sau supărare

    "așteaptă în jurul unei mese goale, bătându-și degetele"

  • Tambur (verb)

    (a unui ciocănitor) lovește rapid factura pe un trunchi sau o ramură moartă, mai ales ca un sunet care indică o cerere teritorială

    "doi picăteni cu pete mai mari tocau"

  • Tambur (verb)

    (de o șmecheră) vibrează penele exterioare ale cozii într-un zbor de afișare a scufundării, făcând un sunet palpitant

    "șnițelul ar trebui să bată în toată rezerva"

  • Tambur (verb)

    da (cuiva) informații fiabile sau un avertisment

    "Te bat, dacă vin să merg"

  • Ruffle (verb)

    tulburare sau dezarmare (părul cuiva), de obicei rulând mâinile prin el

    "el i-a înfrânat părul afectuos"

  • Ruffle (verb)

    (a unei păsări) ridicată (penele ei) în mânie sau afișare

    "s-au războit neîncetat, cu pene în gât stricate"

  • Ruffle (verb)

    perturba netezimea sau liniștea

    "briza de seară a stricat suprafața iazului în curte"

  • Ruffle (verb)

    deconectați sau supărați calitatea (cuiva)

    "Lancaster fusese zguduită de întrebările ei"

  • Ruffle (verb)

    ornament cu sau se adună într-o mănușă

    "o bluză cu un gât ridicat"

  • Ruffle (substantiv)

    o frântură de dantelă sau alte pânze adunate sau gofrate ornamentale pe o îmbrăcăminte, în special în jurul încheieturii sau gâtului.

  • Ruffle (substantiv)

    un ritm vibrator de tambur.

  • Tambur (substantiv)

    Un instrument de percuție, care constă fie dintr-un cilindru gol, peste fiecare capăt al căruia este întinsă o bucată de piele sau vellum, pentru a fi bătut cu un băț; sau dintr-o emisferă metalică (ceainic) cu o singură bucată de piele care trebuie bătută astfel; instrumentul comun pentru marcarea timpului în muzica marțială; una dintre perechile de timpani dintr-o orchestră sau o trupă de cavalerie.

  • Tambur (substantiv)

    Orice seamănă cu un tambur în formă

  • Tambur (substantiv)

    Vezi Drumfish.

  • Tambur (substantiv)

    Un ansamblu zgomotos, zbuciumat, al oamenilor la modă, la o casă privată; o rută.

  • Tambur (substantiv)

    O petrecere la ceai; un ibric.

  • Tambur (verb)

    A bate un tambur cu bastoane; să bată sau să cânte o melodie pe un tambur.

  • Tambur (verb)

    A bate cu degetele, ca și cu tobe; a bate cu o succesiune rapidă de lovituri; a face un zgomot ca cel al unui tambur bătut; așa cum, gruparea ruptă tobește cu aripile.

  • Tambur (verb)

    A palpita, ca inima.

  • Tambur (verb)

    A merge, cum face un baterist, să adune recruți, să atragă sau să asigure partizani, clienți, etc; - cu pentru.

  • Tobă

    Pentru a executa pe un tambur, ca un ton.

  • Tobă

    Cu afară) A expulza ignominios, cu bate de tambur; cum ar fi, pentru a scoate un dezertor sau urlat dintr-o tabără etc.

  • Tobă

    Cu sus) A asambla cu, sau ca prin, bătut de tambur; a colecta; a aduna sau a desena prin solicitare; ca, pentru a reda recrutele; pentru a-și încuraja clienții.

  • Zburli

    A face în rupt; să atragă sau să se contracte în jaluzele, împletiturile sau pliurile; a rid.

  • Zburli

    De mobilat cu volane; ca, pentru a înfrâna o cămașă.

  • Zburli

    A îndepărta sau a perturba suprafața; a face neuniform prin agitație sau agitație.

  • Zburli

    Să se ridice într-o rujă, ca pene.

  • Zburli

    A bate cu volanul sau cu volanul, ca un tambur.

  • Zburli

    A dezlipi; a agita; a deranja.

  • Zburli

    A arunca în dezordine sau confuzie.

  • Zburli

    A se arunca într-o manieră dezordonată.

  • Ruffle (verb)

    Pentru a crește dur, aglomerat sau turbulent.

  • Ruffle (verb)

    A deveni dezordonat; a juca vag; a flutura.

  • Ruffle (verb)

    A fi dur; a borcan; a fi în dispută; prin urmare, pentru a pune aer în aer; a-i bâjbâi.

  • Ruffle (substantiv)

    Ceea ce este ruinat; în mod special, o bandă de dantelă, cambrică sau altă pânză fină, împletită sau strânsă pe o margine sau în mijloc și folosită ca tuns; un bibelou.

  • Ruffle (substantiv)

    O stare de a fi rupt sau deranjat; perturbații; agitaţie; agitaţie; ca, pentru a pune mintea într-o pușcă.

  • Ruffle (substantiv)

    O baterie joasă, vibrantă a unui tambur, nu atât de tare ca un sul; - numit și ruff.

  • Ruffle (substantiv)

    Seria conectată de capsule mari de ou, sau oöthecæ, din oricare din mai multe specii de gastropode marine americane din genul Fulgur. Vezi Oötheca.

  • Tambur (substantiv)

    un instrument de percuție muzicală; de obicei este format dintr-un cilindru gol cu ​​o membrană întinsă pe fiecare capăt

  • Tambur (substantiv)

    sunetul unui tambur;

    "a putut auzi tobe înainte de a auzi cei cincisprezece"

  • Tambur (substantiv)

    o formă cilindrică bombată; gol cu ​​capetele plate

  • Tambur (substantiv)

    un recipient cilindric metalic utilizat pentru transportul sau depozitarea lichidelor

  • Tambur (substantiv)

    un cilindru gol din fontă atașat la roată care face parte din frâne

  • Tambur (substantiv)

    alimente de talie mică și mijlocie de la locuințele de jos și pești de vânat din apele de coastă și de apă dulce puțin adânci, care fac zgomot

  • Tambur (verb)

    scoate un sunet ritmic;

    "Ploaia a tocat împotriva parbrizului"

    "Bateriile bat toata noaptea"

  • Tambur (verb)

    cânta un instrument de percuție

  • Tambur (verb)

    studiază intens, ca înainte de examen;

    "A trebuit să mă ocup de verbele mele latine înainte de examenul final"

  • Ruffle (substantiv)

    o fâșie de material plisat folosit ca decor sau garnitură

  • Ruffle (substantiv)

    un guler înalt strâns

  • Ruffle (substantiv)

    o luptă zgomotoasă

  • Ruffle (verb)

    agitați (apa), astfel încât să formați ondulări

  • Ruffle (verb)

    necaz sau vex;

    "ruffle somebodys composture"

  • Ruffle (verb)

    să meargă cu un mândru înflăcărat, de multe ori în încercarea de a-i impresiona pe ceilalți;

    "El se plimbă ca un cocoș într-o găină"

  • Ruffle (verb)

    nelinişti;

    "Această piesă va strica unii oameni"

    "Are un mod de a înfoca pene printre colegii ei"

  • Ruffle (verb)

    twitch sau flutter;

    "hârtia s-a zbuciumat"

  • Ruffle (verb)

    se amestecă astfel încât să se facă o comandă sau aranjament aleatoriu;

    „amestecați cărțile”

  • Ruffle (verb)

    se ridică sau se scurge;

    „pasărea și-a rupt penele”

  • Ruffle (verb)

    tulbura netezimea de;

    „înfioră suprafața apei”

  • Ruffle (verb)

    a pleda sau a se aduna într-o rujă;

    "ruffle the cortina textile"

Diferența dintre Vodka și Gin

Monica Porter

Mai 2024

Exită multe băuturi alcoolice care au proprietăți ditinctive pe baza cărora pot fi claificate. Vodka și Gin unt alte două, care unt foarte diferite între ele și, prin urmare, pot fi ușor explicat...

Competență (ubtantiv)Calitatea au tarea de a fi competent, adică capabil au adecvat pentru un rol general.Competență (ubtantiv)Calitatea au tarea de a fi capabil au adecvat pentru o anumită arcină; ca...

Publicații