![The mighty mathematics of the lever - Andy Peterson and Zack Patterson](https://i.ytimg.com/vi/YlYEi0PgG1g/hqdefault.jpg)
Conţinut
-
legănare
O scobă (de asemenea, cunoscută sub numele de teeter-totter sau teeterboard) este o placă lungă și îngustă susținută de un singur punct pivot, cel mai frecvent localizat în punctul mijlociu între ambele capete; pe măsură ce un capăt se ridică, celălalt coboară.
Seesaw (substantiv)
Structura compusă dintr-o scândură, echilibrată la mijloc, folosită ca joc în care o persoană urcă pe măsură ce cealaltă coboară.
"Teeter-clătina"
Seesaw (substantiv)
O serie de mișcări în sus și în jos.
Seesaw (substantiv)
O serie de mișcări sau sentimente alternante.
Seesaw (verb)
Pentru a utiliza un coș de seba.
Seesaw (verb)
A fluctua.
Seesaw (verb)
Pentru a face să se deplaseze înapoi și înainte în mod generos.
Pescăruș (adjectiv)
fluctuant.
Swing (verb)
Pentru a roti aproximativ un punct fix din centru.
"Planta s-a învârtit în adiere".
Swing (verb)
A dansa.
Swing (verb)
Să călărești pe un leagăn.
"Copii au râs în timp ce se învârteau."
Swing (verb)
Să participe la stilul de viață în mișcare; să participe la schimbul de soții.
Swing (verb)
A atârna de gârlă.
Swing (verb)
să se deplaseze lateral în traiectoria sa.
Swing (verb)
Să fluctueze sau să se schimbe.
"Nu a fost mult înainte ca starea de spirit a mulțimii să se abată la o iritabilitate neliniștită."
Swing (verb)
A muta (un obiect) înapoi și înainte; a face cu mâna.
„Și-a bătut sabia cât de tare a putut”.
Swing (verb)
A schimba (un rezultat numeric); mai ales pentru a schimba rezultatul unei alegeri.
Swing (verb)
A face (ceva) să funcționeze; mai ales pentru a-și permite (ceva) financiar.
„Dacă nu este prea scump, cred că îl putem schimba”.
Swing (verb)
Pentru a reda note care sunt în perechi, făcând ca prima dintre pereche să fie ceva mai lungă decât cea scrisă (augmentare) și a doua, rezultând un ritm săritor și neuniform.
Swing (verb)
pentru a face mingea să se miște lateral în traiectoria sa.
Swing (verb)
Pentru a mișca brațul într-o mișcare de perforare.
Swing (verb)
În dans, să se întoarcă într-un cerc mic cu partenerul, ținând mâinile sau brațele.
„„ să-i balansăm pe partenerul ”sau pur și simplu„ să leagăn ”
Swing (verb)
A admite sau a transforma ceva în scopul de a-l contura; spus de un strung.
"Strungul poate balansa un scripete cu diametrul de 12 inci."
Swing (verb)
A pune (o ușă, o poartă etc.) pe balamale, astfel încât să se poată balansa sau întoarce.
Swing (verb)
Pentru a se întoarce prin acțiunea vântului sau a mareei atunci când la ancoră.
"O navă se leagănă cu valul."
Swing (substantiv)
Modul în care se balansează ceva.
"A lucrat neobosit pentru a-și îmbunătăți balansarea golfului."
"Balansarea ușii indică direcția în care se deschide ușa."
"leagănul unui pendul"
Swing (substantiv)
O linie, șnur sau alt lucru suspendat și suspendat, pe care se poate balansa orice.
Swing (substantiv)
Un scaun agățat într-un loc de joacă pentru copii, pentru acrobații într-un circ sau pe un pridvor pentru relaxare.
Swing (substantiv)
Un stil de dans.
Swing (substantiv)
Genul de muzică asociat cu acest stil de dans.
Swing (substantiv)
Cantitatea de schimbare către sau departe de ceva.
Swing (substantiv)
Mișcarea laterală a mingii în timp ce zboară prin aer.
Swing (substantiv)
Diametrul pe care îl poate tăia un strung.
Swing (substantiv)
Într-o subestimare mai multe roluri.
Swing (substantiv)
Un pas de dans de bază în care o pereche leagă mâinile și se întoarce într-un cerc.
Swing (substantiv)
Capacitatea unui strung de rotire, determinată de diametrul celui mai mare obiect care poate fi rotit în el.
Swing (substantiv)
Curs gratuit; libertate fără restricții.
Swing (substantiv)
Un tip de cârlig cu brațul mai întins.
Swing (verb)
mișcați sau faceți să vă deplasați înainte și înapoi sau dintr-o parte în alta în timp ce sunt suspendate sau pe o axă
"fusta ei neagră lungă se legăna în jurul picioarelor"
"ușa se închise în spatele lui"
"un preot a început să leagănească o cădelniță"
Swing (verb)
fi executat prin spânzurare
"acum avea să se leagănească pentru asta"
Swing (verb)
întoarceți (o navă sau o aeronavă) la toate punctele busolei succesive, pentru a testa eroarea busolei.
Swing (verb)
mișcați prinzând un sprijin de jos și sărind
"Irlandezul s-a aruncat în șa"
"ne-am învârtit ca doi artiști trapez"
Swing (verb)
mutați rapid în direcția opusă
"Ronni se învârtea în fața lui"
Swing (verb)
mișcați-vă cu un ritm de balansare ritmică
"pușcașii s-au învârtit în mod inteligent"
Swing (verb)
mișcați sau determinați mișcarea într-o linie lină, curbă
"a legănat picioarele în lateralul patului"
"cabina a intrat în parcare"
Swing (verb)
aduce jos (ceva ținut) cu o mișcare curbă, de obicei pentru a lovi un obiect
"Am bătut clubul și mi-a lipsit mingea"
Swing (verb)
încearcă să lovești sau să lovești, de obicei cu o mișcare largă de curbare a brațului
"m-a legănat cu cheia anvelopei"
Swing (verb)
livrați (un pumn) cu o mișcare largă de curbare a brațului
"ea a aruncat un pumn la el"
Swing (verb)
(a unui bowler) face o livrare de (o minge) deviază lateral de la un curs regulat în aer.
Swing (verb)
(a unei livrări) deviază lateral de la un curs obișnuit.
Swing (verb)
schimbare sau cauză de a trece de la o opinie, stare de spirit sau stare de lucruri la alta
„opinia în favoarea cancelarilor”
„eșecul în căutarea păcii ar putea schimba sentimentul pe de altă parte”
Swing (verb)
au o influență decisivă asupra (ceva, în special un vot sau alegeri)
"încercare de a schimba votul în favoarea lor"
Swing (verb)
reușiți să aduceți
„ce a atârnat au fost cei 17.000 de lire pe care i-a oferit-o panoului pentru a o lăsa să câștige”
Swing (verb)
cânta muzică cu un ritm curgător, dar viguros
"trupa s-a agitat"
Swing (verb)
(de muzică) să fie jucat cu un ritm curgător, dar viguros.
Swing (verb)
(a unui eveniment, loc sau mod de viață) să fie plin de viață, interesant sau la modă.
Swing (verb)
să se angajeze în sex în grup sau să facă schimb de parteneri sexuali în cadrul unui grup, în special în mod obișnuit.
Swing (substantiv)
un scaun suspendat de frânghii sau lanțuri, pe care se poate așeza cineva și se poate balansa înainte și înapoi.
Swing (substantiv)
o perioadă de timp petrecută în mișcare înainte și înapoi pe un scaun suspendat de frânghii sau lanțuri.
Swing (substantiv)
un act de balansare
"cu leagănul brațului ei, cuțitul pâlpâi prin aer"
Swing (substantiv)
modul în care este bătut un club de golf sau un liliac
"defectele în leagănul lui nu erau evidente când era amator"
Swing (substantiv)
mișcarea de balansare
"Această scurtătură i-a dat părului o nouă mișcare și leagăn"
Swing (substantiv)
o încercare de lovitură sau lovitură
"Neil a făcut un leagăn spre ea"
Swing (substantiv)
lateral abaterea mingii de la o cale regulată
"un bowler swing"
Swing (substantiv)
o schimbare de opinie vizibilă, în special suma cu care voturile sau punctele obținute au fost schimbate dintr-o parte în alta
"o schimbare de cinci la suta fata de munca"
Swing (substantiv)
un stil de jazz sau muzică dance, cu un ritm curgător, dar viguros.
Swing (substantiv)
sentimentul sau impulsul ritmic al swingului.
Swing (substantiv)
un tur rapid care implică o serie de opriri, în special una întreprinsă ca parte a unei campanii politice.
Swing (substantiv)
(în teatru muzical) o scutire, de obicei una care acoperă mai multe roluri în corul unei anumite producții.
Seesaw (substantiv)
O joacă în rândul copiilor în care sunt așezați la capetele opuse ale unei scânduri care este echilibrată la mijloc și se mișcă alternativ în sus și în jos.
Seesaw (substantiv)
O scândură sau o tablă ajustată pentru acest joc.
Seesaw (substantiv)
O mișcare vibratorie sau reciprocă.
Seesaw (substantiv)
La fel ca Crossruff.
Seesaw (verb)
A merge cu o mișcare reciprocă; pentru a vă deplasa înapoi și înainte, sau în sus și în jos.
legănare
Pentru a face să se deplaseze înapoi și înainte în mod generos.
Pescăruș (adjectiv)
Deplasându-vă în sus și în jos sau înapoi; având o mișcare reciprocă.
Swing (verb)
A se deplasa înainte și înapoi, ca un corp suspendat în aer; a face cu mâna; a vibra; a oscila.
Swing (verb)
A se balansa sau a se deplasa dintr-o parte sau direcție în alta; în timp ce ușa se deschise.
Swing (verb)
Pentru a folosi un leagăn; ca un băiat se leagănă de exerciții fizice sau de plăcere. Vezi Swing, n., 3.
Swing (verb)
Pentru a se întoarce prin acțiunea vântului sau a mareei atunci când la ancoră; ca, o navă se leagănă cu valul.
Swing (verb)
A fi spânzurat.
Leagăn
Pentru a provoca balansarea sau vibrarea; pentru a provoca mișcarea înapoi și înainte, sau dintr-o parte în alta.
Leagăn
Pentru a da o mișcare circulară la; a învârti; a marca; ca, să balansăm o sabie; a balansa un club; prin urmare, în mod colocvial, să gestionați; ca, pentru a schimba o afacere.
Leagăn
A admite sau a transforma (orice) în scopul de a-l contura; - a spus despre un strung; ca, strungul poate balansa un scripete cu diametrul de 12 inci.
Swing (substantiv)
Actul de balansare; o mișcare ondulantă, oscilantă sau vibratorie a unui obiect agățat sau pivotat; oscilaţie; ca, leagănul unui pendul.
Swing (substantiv)
Miscarea miscarii dintr-o parte sau directie in cealalta; cum, unii bărbați merg cu un leagăn.
Swing (substantiv)
O linie, șnur sau alt lucru suspendat și suspendat, pe care se poate balansa orice; în special, un aparat de recreere prin balansare, alcătuit în mod obișnuit dintr-o funie, ale cărei două capete sunt fixate deasupra capului, în ceea ce privește ramura unui copac, un scaun fiind plasat în bucla din partea inferioară; de asemenea, orice contravânt prin care se produce o mișcare similară pentru distracție sau exercițiu.
Swing (substantiv)
Influența puterii unui corp pus în mișcare de balansare.
Swing (substantiv)
Capacitatea unui strung de rotire, determinată de diametrul celui mai mare obiect care poate fi rotit în el.
Swing (substantiv)
Curs gratuit; libertate sau licență nerestricționată; tendinţă.
Seesaw (substantiv)
un joc format dintr-o placă echilibrată pe un fulcrum; placa este plimbată în sus și în jos de către copii la fiecare capăt
Seesaw (verb)
plimbare pe o scândură
Seesaw (verb)
deplasați-vă în sus și în jos, ca și cum ar fi pe o capăt
Seesaw (verb)
mișcați neclintit, cu o mișcare de balansare
Swing (substantiv)
o stare de acțiune viguroasă constantă, caracteristică unei activități;
"petrecerea a mers cu un leagăn"
"a fost nevoie de timp pentru a intra în leagănul lucrurilor"
Swing (substantiv)
dispozitiv mecanic folosit ca piesă de joacă pentru a sprijini pe cineva care se balansează înainte și înapoi
Swing (substantiv)
o lovitură sau un accident vascular cerebral;
"el a luat un leagăn sălbatic în capul meu"
Swing (substantiv)
schimbarea locației prin mutarea înainte și înapoi
Swing (substantiv)
un stil de jazz cântat de mari trupe populare în anii 1930; ritmuri curgătoare, dar mai puțin complexe decât stilurile de jazz de mai târziu
Swing (substantiv)
un ritm jalnic în muzică
Swing (substantiv)
actul de a balansa un club de golf la o minge de golf și de a lovi (de obicei)
Swing (substantiv)
în baseball; un bătăuși încearcă să lovească o minge în picioare;
"a luat o tăietură vicioasă la minge"
Swing (substantiv)
o figură de dans pătrat; o pereche de dansatori se alătură mâinilor și dansează în jurul unui punct între ei
Swing (verb)
mișcați-vă într-o curbă sau arc, de obicei cu intenția de a lovi;
"Și-a învârtit pumnul stâng"
„leagăn o liliacă”
Swing (verb)
se mișcă sau se plimbă într-un mod leagăn sau se balansează;
"S-a întors"
Swing (verb)
schimbați direcția cu o mișcare în mișcare; rândul său;
„leagăn înapoi”
„leagăn înainte”
Swing (verb)
influențează decisiv;
"Această acțiune a adus multe voturi în fața sa"
Swing (verb)
fă un mare gest sau mătura
Swing (verb)
atârnă liber;
"podoabele au bătut din copac"
"Lumina a căzut din tavan"
Swing (verb)
lovit sau vizează mișcarea brațului;
"Jucătorul de fotbal a început să se balanseze la arbitru"
Swing (verb)
alternează dramatic între valori mari și mici;
„starea lui de spirit se leagă”
"piața se balansează în sus și în jos"
Swing (verb)
trăiți într-un stil viu, modern și relaxat;
"Generația Woodstock a încercat să se balanseze liber"
Swing (verb)
au un anumit ritm muzical;
„Muzica trebuie să se balanseze”
Swing (verb)
fii un schimbător social; socializa mult
Swing (verb)
joacă cu un simț al ritmului subtil și intuitiv
Swing (verb)
să se angajeze liber în relații sexuale promiscue, adesea cu soțul sau soția prietenilor;
„Au fost multe cupluri în leagăn în anii ’60”