Soft vs. Supple - Care este diferența?

Autor: Monica Porter
Data Creației: 21 Martie 2021
Data Actualizării: 17 Mai 2024
Anonim
Anvelope compuse dure vs moale | Care este diferența?
Video: Anvelope compuse dure vs moale | Care este diferența?

Conţinut

  • Suplu


    Supple este un nume de familie. Printre persoanele notabile se numără: Barry Supple (născut în 1930), academicianul englez John Supple (c. 1810-1869), omul de afaceri canadian Paul Supple (născut în 1971), halterele britanice Shane Supple (n. 1987), fotbalistul irlandez Tim Supple (născut în 1987) 1962), regizor de teatru englez

  • Soft (adjectiv)

    Cedând cu ușurință sub presiune.

    „Mi s-a scufundat ușor capul în perna moale”.

  • Soft (adjectiv)

    Slab și flexibil; nu aspru, accidentat sau aspru.

    "Polonați argintul cu o cârpă moale pentru a evita zgârierea."

    "mătase moale; o piele moale"

  • Soft (adjectiv)

    Liniște.

    „Am auzit zgomotul moale al frunzelor din copaci.”

  • Soft (adjectiv)

    Blând.

    „S-a auzit o briză moale.”

  • Soft (adjectiv)

    Exprimând blândețe sau tandrețe; blând; conciliant; politicos; drăguț.


    „ochi moi”

  • Soft (adjectiv)

    Blând în acțiune sau mișcare; uşor.

  • Soft (adjectiv)

    Caracter slab; impresionabile.

  • Soft (adjectiv)

    Necesită puțin sau fără efort; uşor.

  • Soft (adjectiv)

    Nu este luminos sau intens.

    „iluminare moale”

  • Soft (adjectiv)

    Având un ușor unghi de la drept.

    "La intersecția cu două drumuri care merg spre stânga, luați partea stângă moale."

    "Este important să dansezi pe genunchi moi pentru a evita rănirea."

  • Soft (adjectiv)

    Consoană; Sonant.

  • Soft (adjectiv)

    afon

  • Soft (adjectiv)

    palatalizat

  • Soft (adjectiv)

    Lipsește rezistență sau rezolvă, neîncetat.

    „Când vine vorba de băut, el este la fel de moale cum vin”.

  • Soft (adjectiv)

    Scăzut în compuși de calciu dizolvați.

    "Nu veți avea nevoie de atât de mult săpun, deoarece apa de aici este foarte moale."


  • Soft (adjectiv)

    Prostesc.

  • Soft (adjectiv)

    Dintr-un material ferromagnetic; un material care devine esențial non-magnetic atunci când este eliminat un câmp magnetic extern, un material cu o coercitivitate magnetică scăzută. (comparați tare)

  • Soft (adjectiv)

    Slăbit fizic sau emoțional.

  • Soft (adjectiv)

    Incomplet sau temporar; nu o acțiune deplină.

    "Administratorul a impus utilizatorului un blocaj blocat / interdicție sau o blocare blândă a articolului."

  • Soft (adjectiv)

    Efeminat.

  • Soft (adjectiv)

    De acord cu simțurile.

    "un liniment moale"

    "vinuri moi"

  • Soft (adjectiv)

    Nu este aspru sau ofensator pentru vedere; fără să privească sau să fie zimțate; plăcut pentru ochi.

    „culori moi”

    "conturul moale al dealului acoperit cu zăpada"

  • Soft (interjecție)

    Liniște; dețin; Stop; nu asa de repede.

  • Soft (adverb)

    Softly; fără asprime sau asprime; cu blândețe; in liniste.

  • Soft (substantiv)

    O persoană moale sau nebună; un idiot.

  • Soft (substantiv)

    O anvelopă al cărei compus este mai moale decât mediile și mai greu decât suprapunerile.

  • Supple (adjectiv)

    pliant, flexibil, ușor de îndoit

  • Supple (adjectiv)

    linistit si agil atunci cand se misca si se indoaie

    "articulații suple; degete suple"

  • Supple (adjectiv)

    conforme; cedându-se voinței altora

    "un cal suplu"

  • Supple (verb)

    A face sau a deveni suplu.

  • Supple (verb)

    Pentru a face compliant, supunător sau ascultător.

  • Soft (adjectiv)

    ușor de modelat, tăiat, comprimat sau pliat; nu greu sau ferm la atingere

    "pământul era moale sub picioarele lor"

    "margarina moale"

  • Soft (adjectiv)

    având o suprafață netedă sau ure; nu grosier sau grosier

    „părul ei se simțea foarte moale”

    „catifea moale zdrobită”

  • Soft (adjectiv)

    având o calitate plăcută care implică un efect sau contrast subtil, mai degrabă decât o definiție accentuată

    "lunile de lumină palidă aruncă umbre moi"

    „strălucirea moale a lămpilor”

  • Soft (adjectiv)

    (de voce sau sunet) liniștit și blând

    "au vorbit în șoaptă moale"

  • Soft (adjectiv)

    nu puternic sau violent

    "o adiere moale a zburat copacii"

  • Soft (adjectiv)

    (ale vremii) ploioase, umede sau dezghețate.

  • Soft (adjectiv)

    simpatic, indulgent sau plin de compasiune, mai ales într-o măsură percepută ca excesivă; nu strict sau suficient de strict

    "Julia inima moale a fost atinsă de durerea lui"

    "guvernul nu devine mai dur în ceea ce privește criminalitatea"

  • Soft (adjectiv)

    (de cuvinte sau limbaj) nu aspru sau supărat; conciliant; liniştitor

    "nu era bun cu vorbe moi, fraze blânde"

  • Soft (adjectiv)

    dispus să facă compromisuri în chestiuni politice

    „candidați de la extremă dreapta la stânga moale”

  • Soft (adjectiv)

    (a unei persoane) slab și lipsit de curaj

    „sudici moi”

  • Soft (adjectiv)

    (a unui loc de muncă sau a modului de viață) care necesită puțin efort.

  • Soft (adjectiv)

    (a unei băuturi) nu alcoolice.

  • Soft (adjectiv)

    (a unui medicament) care nu poate provoca dependență.

  • Soft (adjectiv)

    (de radiații) având puteri mici de penetrare.

  • Soft (adjectiv)

    (a unui detergent) biodegradabil.

  • Soft (adjectiv)

    (de pornografie) sugestiv sau erotic, dar nu explicit.

  • Soft (adjectiv)

    (a unei piețe, valute sau mărfuri) care scade sau poate scădea în valoare

    "acum un nou factor are loc: prețurile petrolului moale"

    "rubla, atât de moale încât nu cumpără nimic demn de avut"

  • Soft (adjectiv)

    (de apă) care conține concentrații relativ scăzute de săruri de calciu și magneziu dizolvate și, prin urmare, se scurg ușor cu săpun

    „utilizați doar jumătate din cantitatea de săpun când curățați cu apă moale”

  • Soft (adjectiv)

    prostesc; prost

    "el trebuie să fie moale în cap"

  • Soft (adjectiv)

    infatuat cu

    "Brendan era moale pentru ea?"

  • Soft (adjectiv)

    (a unei consoane) pronunțată ca fricativă (ca c în gheață).

  • Soft (adverb)

    într-un mod liniștit sau blând

    „Pot doar să vorbesc moale și scoate-mă”

  • Soft (adverb)

    într-un mod slab sau prost

    „nu vorbi tare”

  • Supple (adjectiv)

    aplecarea și mișcarea ușoară și grațioasă; flexibil

    „Mintea mea devine din ce în ce mai suplă”

    "degetele ei suple"

  • Supple (adjectiv)

    nu este rigid sau dur; ușor de manipulat

    "acest ulei de corp îți lasă pielea simțindu-se delicios"

  • Supple (verb)

    faceți mai flexibil.

  • Soft (adjectiv)

    Se cedează ușor la presiune; ușor impresionat, modelat sau tăiat; nu este ferm în a rezista; impresionabile; obținându-se; de asemenea, maleabil; - opus greu; ca, un pat moale; o piersică moale; pământ moale; lemn moale sau metal.

  • Soft (adjectiv)

    Nu este dur, dur sau dur la atingere; neted; delicat; amenda; ca, matase moale; o piele moale.

  • Soft (adjectiv)

    Prin urmare, acceptabil să simțiți, să gustați sau să inspirați; nu irită țesuturile; ca, un liniment moale; vinuri moi.

  • Soft (adjectiv)

    Nu este aspru sau ofensator pentru vedere; fără a privi; plăcut pentru ochi; nu este excitant prin intensitatea culorii sau contrastul violent; ca, nuanțe moi sau nuanțe.

  • Soft (adjectiv)

    Nu este aspru sau dur în sunet; blând și plăcut la ureche; curgere; ca, șoapte moi de muzică.

  • Soft (adjectiv)

    Usor de cedat; susceptibil de influență; flexibil; blând; drăguț.

  • Soft (adjectiv)

    Exprimând blândețe, tandrețe sau altele asemenea; blând; conciliant; politicos; drăguț; ca, ochi moi.

  • Soft (adjectiv)

    efeminat; nu curajos sau bărbătesc, slab.

  • Soft (adjectiv)

    Blând în acțiune sau mișcare; uşor.

  • Soft (adjectiv)

    Caracter slab; impresionabile.

  • Soft (adjectiv)

    Oarecum slab în intelect.

  • Soft (adjectiv)

    Liniște; netulburată; paceful; ca, boabe moi.

  • Soft (adjectiv)

    Având sau constă dintr-o curbă sau curbe blânde; nu unghiular sau brusc; ca, contururi moi.

  • Soft (adjectiv)

    Nu este tentat de săruri minerale; adaptat pentru a descompune săpunul; deoarece, apa moale este cea mai bună pentru spălare.

  • Soft (adjectiv)

    Aplicat pe un palatal, un sibilant sau o consoană dentară (ca g în gem, c în cent etc.), deosebit de o mută guturală (ca g in go, c in con, etc.); - opus greu.

  • Soft (substantiv)

    O persoană moale sau nebună; un idiot.

  • Soft (adverb)

    Softly; fără asprime sau asprime; cu blândețe; in liniste.

  • Soft (interjecție)

    Liniște; dețin; Stop; nu asa de repede.

  • Supple (adjectiv)

    pliant; flexibil; ușor îndoit; ca, articulații suple; degete suple.

  • Supple (adjectiv)

    Randament conform; nu obstinat; supus la îndrumare; ca, un cal suplu.

  • Supple (adjectiv)

    Aplecarea la umorul altora; măgulitoare; linguşitor; slugarnic.

  • Suplu

    Pentru a face moale și pliant; a face flexibil; ca, la piele supla.

  • Suplu

    Pentru a face compliant, supunător sau ascultător.

  • Supple (verb)

    Pentru a deveni moale și pliant.

  • Soft (adjectiv)

    lipsit de duritate relativ sau comparativ

  • Soft (adjectiv)

    metaforic moale;

    "tata este o atingere moale"

    "lumina slaba"

    "o ploaie moale"

    "un trac moale de sud"

    „ochi căprui moi”

    "o privire moale"

  • Soft (adjectiv)

    de sunet; volum relativ redus;

    „voci moi”

    "muzica moale"

  • Soft (adjectiv)

    ușor de rănit;

    „mâini moi”

    „o piele delicată a bebelușilor”

  • Soft (adjectiv)

    folosit mai ales ca direcție sau descriere în muzică;

    „pasajele pianului în compoziție”

  • Soft (adjectiv)

    folosit de băuturi; care nu conține alcool;

    „băuturi nealcoolice”

    "bauturi nealcoolice"

  • Soft (adjectiv)

    a sunetelor de vorbire; caracterizat printr-un sunet de zâmbet sau de scurgere (ca `s și` sh)

  • Soft (adjectiv)

    tolerant sau indulgent;

    „Părinții îngăduitori riscă să-și strice copiii”

    "procedurile sunt laxe, iar disciplina este slabă"

    "prea moale pentru copii"

  • Soft (adjectiv)

    având un impact redus;

    "o pată ușoară pe umăr"

    "ploaie blanda"

    "o briză blândă"

    "o atingere moale (sau ușoară) la fereastră"

  • Soft (adjectiv)

    nu împovărătoare sau solicitantă; suportat sau făcut cu ușurință și fără greutăți;

    "ce meserie cushy!"

    "o slujbă moale"

  • Soft (adverb)

    într-o manieră relaxată; sau fără greutăți;

    "Am vrut doar sa o iau cu usurinta"

  • Supple (verb)

    face flexibil și flexibil;

    "Aceste cizme nu sunt încă înlocuite de utilizarea frecventă"

  • Supple (adjectiv)

    harnic zvelt; mișcându-se și aplecându-se cu ușurință

  • Supple (adjectiv)

    (folosit de exemplu, trăsături de personalitate) ușor adaptabile;

    "o minte suplea"

    „o imaginație limber”

  • Supple (adjectiv)

    (folosit de corpuri de persoane) capabile să se miște sau să se îndoaie liber

Anulați (verb)A travera ceva cu linii etc.Anulați (verb)A invalida au anula ceva."Și-a anulat comanda pe ite-ul lor web."Anulați (verb)Pentru a marca ceva (cum ar fi un timbru poștal foloit)...

Principala diferență între Rigatoni și Ziti ete că Rigatoni ete un tip de pate și Ziti ete o pată. rigatoni Rigatoni unt o formă de pată în formă de tub, cu lungimi și diametre variate, or...

Citiți Astăzi