Strike vs. Stroke - Care este diferența?

Autor: Laura McKinney
Data Creației: 1 Aprilie 2021
Data Actualizării: 16 Mai 2024
Anonim
2 Stroke Engine vs 4 Stroke Engine
Video: 2 Stroke Engine vs 4 Stroke Engine

Conţinut

  • Accident vascular cerebral


    Un accident vascular cerebral este o afecțiune medicală în care un flux slab de sânge către creier duce la moartea celulelor. Există două tipuri principale de accident vascular cerebral: ischemic, din lipsa fluxului de sânge și hemoragic, din cauza sângerării. Ambele au ca rezultat o parte a creierului să nu funcționeze corect. Semnele și simptomele unui accident vascular cerebral pot include o incapacitate de a vă deplasa sau simți pe o parte a corpului, probleme de înțelegere sau de vorbire, amețeli sau pierderea vederii într-o parte. Semnele și simptomele apar adesea la scurt timp după apariția AVC. Dacă simptomele durează mai puțin de una sau două ore, este cunoscut sub numele de atac ischemic tranzitoriu (TIA) sau mini-accident vascular cerebral. De asemenea, un accident vascular cerebral hemoragic poate fi asociat cu o durere de cap severă. Simptomele unui accident vascular cerebral pot fi permanente. Complicațiile pe termen lung pot include pneumonia sau pierderea controlului vezicii urinare. Principalul factor de risc pentru accident vascular cerebral este tensiunea arterială ridicată. Alți factori de risc includ fumatul de tutun, obezitatea, colesterolul crescut în sânge, diabetul zaharat, un TIA anterior și fibrilația atrială. Un accident vascular cerebral ischemic este de obicei cauzat de blocarea unui vas de sânge, deși există și cauze mai puțin frecvente. Un atac hemoragic este cauzat fie de sângerare direct în creier, fie în spațiul dintre membranele creierului. Sângerarea poate apărea din cauza unui anevrism cerebral rupt. Diagnosticul se bazează de obicei pe un examen fizic și este susținut de imagini medicale, cum ar fi o tomografie sau o scanare RMN. O scanare CT poate exclude sângerarea, dar poate nu exclude neapărat ischemia, care de la început nu apare de obicei la o scanare CT. Alte teste precum electrocardiograma (ECG) și testele de sânge sunt făcute pentru a determina factorii de risc și a exclude alte cauze posibile. Glicemia scăzută poate provoca simptome similare. Prevenirea include scăderea factorilor de risc, precum și posibil aspirina, statinele, o intervenție chirurgicală pentru deschiderea arterelor către creier la cei cu îngustare problematică și warfarină la cei cu fibrilație atrială. Un accident vascular cerebral sau AVC necesită adesea îngrijiri de urgență. Un accident vascular cerebral ischemic, dacă este detectat în trei-patru ore și jumătate, poate fi tratat cu un medicament care poate descompune cheagul. Aspirina trebuie utilizată. Unele accidente vasculare cerebrale hemoragice beneficiază de intervenție chirurgicală. Tratamentul pentru a încerca să recupereze funcția pierdută se numește reabilitare accident vascular cerebral și în mod ideal are loc într-o unitate de AVC; Cu toate acestea, acestea nu sunt disponibile în mare parte a lumii. În 2013, aproximativ 6,9 milioane de persoane au avut un AVC ischemic și 3,4 milioane de persoane au avut un atac hemoragic. În 2015 au fost aproximativ 42,4 milioane de persoane care au avut anterior un accident vascular cerebral și încă erau în viață. Între 1990 și 2010, numărul loviturilor care au avut loc în fiecare an a scăzut cu aproximativ 10% în țările dezvoltate și a crescut cu 10% în țările în curs de dezvoltare. În 2015, accidentul vascular cerebral a fost a doua cea mai frecventă cauză de deces după boala coronariană, reprezentând 6,3 milioane de decese (11% din total). Aproximativ 3,0 milioane de decese au rezultat în urma unui accident vascular cerebral ischemic, în timp ce 3,3 milioane de decese au rezultat din accident vascular cerebral hemoragic. Aproximativ jumătate dintre persoanele care au suferit un accident vascular cerebral trăiesc mai puțin de un an. În general, două treimi din accidente vasculare cerebrale au avut loc la cei peste 65 de ani.


  • Strike (verb)

    Pentru a șterge sau a răspunde; a zgâria sau elimina.

    "Vă rugăm să loviți ultima propoziție."

  • Strike (verb)

    Pentru a avea un efect ascuțit sau brusc.

  • Strike (verb)

    Pentru a lovi.

    „Loviți ușor ușor cu piciorul și vedeți dacă se dezleagă”.

    „Un glonț l-a lovit”.

    „Nava a lovit un recif”.

  • Strike (verb)

    A da, ca o lovitură; a impuls, ca cu o lovitură; a da o forță pentru; a scăpa; să arunce.

  • Strike (verb)

    Pentru a produce o lovitură sau o lovitură rapidă; a da lovituri.

    "Un ciocan lovește împotriva clopotului unui ceas."

  • Strike (verb)

    Pentru fabricare, ca prin ștampilare.

    „Vom da o medalie în onoarea ta”.

  • Strike (verb)

    A alerga pe o stâncă sau mal; a fi blocat; a fugi.

    „Nava s-a izbit noaptea”.

  • Strike (verb)

    A determina să sune prin una sau mai multe bătăi; pentru a indica sau notifica prin lovituri audibile. De ceas, de anunțat (o oră din zi), de obicei cu unul sau mai multe sunete.


    „Ceasul a bătut douăsprezece”.

    "Tamburele stârnesc un marș."

  • Strike (verb)

    Să sune prin percuție, cu lovituri sau ca și cum ar fi lovituri.

  • Strike (verb)

    Să provoace sau să producă de un accident vascular cerebral, sau brusc, ca de un accident vascular cerebral.

    „a aprinde o lumină”

  • Strike (verb)

    A trage înăuntru; a determina să intre sau să pătrundă.

    „Un copac își lovește rădăcinile adânc”.

  • Strike (verb)

    Pentru a avea un efect ascuțit sau sever.

  • Strike (verb)

    A determina aprinderea prin frecare.

    "a greva un meci"

  • Strike (verb)

    A pedepsi; a suferi; a zdrobi.

  • Strike (verb)

    Pentru a efectua o acțiune violentă sau ilegală.

  • Strike (verb)

    Să acționezi brusc, mai ales într-un mod violent sau penal.

    "Tâlharul băncii a lovit în 2 și 5 mai."

  • Strike (verb)

    Pentru a afecta.

    „Primul lucru care mi-a atras privirea a fost o pagodă frumoasă”.

    „Tragedia a lovit când fratele său a fost ucis într-un foc de tufiș.”

  • Strike (verb)

    Să nu mai funcționeze ca protest pentru a obține condiții de muncă mai bune.

  • Strike (verb)

    A impresiona, a părea sau a apărea (pentru).

    "Golful m-a lovit întotdeauna ca o pierdere de timp".

  • Strike (verb)

    Pentru a crea o impresie.

    „Vestea a izbit de o coardă sombră”.

  • Strike (verb)

    Să înscrie un gol.

  • Strike (verb)

    Pentru a fura bani.

  • Strike (verb)

    A lua cu forță sau în mod fraudulos.

    „a strânge bani”

  • Strike (verb)

    A face o impresie bruscă, ca și cum ar fi o lovitură; să afecteze cu o oarecare emoție puternică.

    „să lovești mintea cu surprindere;”

    „să lovești pe cineva cu mirare, alarmă, temere sau groază”

  • Strike (verb)

    Pentru a afecta printr-o impresie bruscă sau impuls.

    "Planul propus mă lovește favorabil."

    „Domnul să-i doboare pe acei păcătoși!”

    "Am fost lovit mut de uimire."

  • Strike (verb)

    A atinge; a acționa prin aplauze.

  • Strike (verb)

    De dat jos, în special în următoarele contra.

  • Strike (verb)

    A imprumuta bani de la; a face o cerere.

    "A lovit un prieten pentru cinci dolari."

  • Strike (verb)

    A trage în jos sau a coborî (un steag, un catarg etc.)

  • Strike (verb)

    A capitula; să semnalizeze o predare aruncând în jos culorile.

    "Frigata a lovit, domnule! I-am bătut, iubitorii de crin!"

  • Strike (verb)

    Pentru a pleca într-o plimbare sau călătorie.

    „S-au izbit de-a lungul râului”.

  • Strike (verb)

    A trece cu un efect rapid sau puternic; a dart; Să pătrundă.

  • Strike (verb)

    A izbucni; a începe brusc; cu în.

    „să ajungă la reputație;”

    „a greva în fugă”

  • Strike (verb)

    A fi atașat de ceva; spuse despre scuipatul stridiilor.

  • Strike (verb)

    A face și a ratifica.

    „a greva o afacere”

  • Strike (verb)

    Pentru a nivela (o măsură de cereale, sare, etc.) cu un instrument drept, răzuind ceea ce este deasupra nivelului de sus.

  • Strike (verb)

    Pentru a tăia (o îmbinare de mortar etc.) chiar și cu fața peretelui, sau spre interior într-un unghi ușor.

  • Strike (verb)

    Să lovești sau să aprinzi brusc.

    "Ochiul meu a izbit un cuvânt ciudat în".

    "Au lovit în curând urmele."

  • Strike (verb)

    Pentru a lade într-un răcor, ca un lichior.

  • Strike (verb)

    A trage sau a trece ușor; a face cu mâna.

  • Strike (verb)

    A avansa; a determina să meargă înainte; folosit doar în participiul trecut.

  • Strike (verb)

    Pentru a echilibra (un cont sau un cont).

  • Strike (substantiv)

    Stare care rezultă dintr-un bătăi care se leagănă și lipsește un pitch, sau nu se leagănă pe un teren atunci când mingea merge în zona de lovire sau lovește o minge penibilă care nu este prinsă.

  • Strike (substantiv)

    Actul de a da jos toate cele zece pini pe primul sul al unui cadru.

  • Strike (substantiv)

    O oprire de lucru (sau o oprire concertată a unei activități) ca formă de protest.

  • Strike (substantiv)

    O lovitură sau o aplicare a forței fizice împotriva a ceva.

  • Strike (substantiv)

    Într-un contract de opțiune, prețul la care titularul cumpără sau vinde dacă alege să exercite opțiunea.

  • Strike (substantiv)

    O veche măsură engleză de porumb egală cu bushel.

  • Strike (substantiv)

    Statutul de a fi bătutul la care se află bowling-ul.

  • Strike (substantiv)

    Fața primară a unui ciocan, vizavi de peen.

  • Strike (substantiv)

    Direcția busolei liniei de intersecție dintre un strat de rocă și suprafața Pământului.

  • Strike (substantiv)

    Un instrument cu o margine dreaptă pentru nivelarea unei măsuri de cereale, sare etc., care se răzuiește deasupra nivelului vârfului; o zbuciumă.

  • Strike (substantiv)

    Plinătatea măsurii; prin urmare, excelență de calitate.

  • Strike (substantiv)

    Un fier pal sau standard într-o poartă sau gard.

  • Strike (substantiv)

    Un agitator de budincă.

  • Strike (substantiv)

    Extorcarea banilor sau încercarea de a extorta bani, prin amenințarea cu prejudicii; şantaj.

  • Strike (substantiv)

    Descoperirea unei surse de ceva.

  • Strike (substantiv)

    O placă de atac.

  • Stroke (substantiv)

    Un act de mângâiere a celor care se mișcă mâna pe o suprafață.

    „Ea a dat pisicii o lovitură”.

  • Stroke (substantiv)

    O lovitură sau o lovitură.

    "o lovitură pe bărbie"

  • Stroke (substantiv)

    O singură mișcare cu un instrument.

  • Stroke (substantiv)

    Un singur act de lovire la minge cu un club.

  • Stroke (substantiv)

    Lovirea unei mingi cu o rachetă sau mișcarea rachetei și brațului care produce acest impact.

  • Stroke (substantiv)

    Mișcarea unui vâslit sau a unei palete prin apă, fie tracțiunea care propulsează de fapt vasul, fie un singur ciclu întreg de mișcare, inclusiv tracțiunea.

  • Stroke (substantiv)

    Acțiunea de a lovi mingea cu liliacul; o lovitură.

  • Stroke (substantiv)

    O lovitură a unui piston.

  • Stroke (substantiv)

    Una dintr-o serie de bătăi sau mișcări împotriva unui mediu rezistent, prin intermediul căreia se realizează mișcarea prin sau asupra acestuia.

    „lovitura unei aripi de păsări în zbor sau a unui vâslit în vâslit”

    "lovitura unui skater, înotător etc."

  • Stroke (substantiv)

    Un efort puternic sau brusc prin care ceva este făcut, produs sau realizat; de asemenea, ceva făcut sau realizat printr-un astfel de efort.

    "un atac de geniu; un atac de afaceri; un atac principal de politică"

  • Stroke (substantiv)

    O linie desenată cu un stilou sau alt instrument de scriere, în special:

  • Stroke (substantiv)

    Un act de lovire cu o armă

  • Stroke (substantiv)

    Slash, /.

  • Stroke (substantiv)

    Denumirea formală a indicatoarelor orizontale individuale (ca în A̶ și A̵).

  • Stroke (substantiv)

    O dungă făcută cu o perie.

  • Stroke (substantiv)

    Momentul în care bate un ceas.

    "în atacul nopții"

  • Stroke (substantiv)

    Un stil, o singură mișcare în interiorul unui stil.

    „lovitură de fluture”

  • Stroke (substantiv)

    Pierderea funcției creierului care apare atunci când alimentarea cu sânge a creierului este brusc întreruptă.

  • Stroke (substantiv)

    Un atac brusc al oricărei boli, mai ales când este fatal; orice suferință bruscă, severă sau calamitate.

    "un atac de apoplexie; lovitura morții"

  • Stroke (substantiv)

    Vulturul cel mai aproape de pupa unei bărci, prin care sunt ghidate celelalte vâsle.

  • Stroke (substantiv)

    Călărețul care este cel mai aproape de pupa barcii.

  • Stroke (substantiv)

    Influența în culise.

  • Stroke (substantiv)

    Punct acordat unui jucător în caz de interferență sau obstrucție din partea adversarului.

  • Stroke (substantiv)

    O descărcare individuală de fulgere.

    "Un fulger poate fi format din mai multe lovituri. Dacă sunt separate cu suficient timp pentru ca ochiul să le distingă, fulgerul va apărea intermitent."

  • Stroke (substantiv)

    Rezultatul sau efectul unei lovituri; vătămare sau afecțiune; durere.

  • Stroke (substantiv)

    O completare sau o modificare a unei compoziții scrise; o atingere.

    "pentru a da câteva lovituri de final unui eseu"

  • Stroke (substantiv)

    Un gât sau o bătaie, ca din inimă.

  • Stroke (substantiv)

    Putere; influență.

  • Stroke (substantiv)

    apetit

  • Accident vascular cerebral (verb)

    Pentru a muta o mână sau un obiect (cum ar fi o mătură) de-a lungul (o suprafață) într-o direcție.

  • Accident vascular cerebral (verb)

    Pentru a lovi mingea cu liliacul într-o mișcare curgătoare.

  • Accident vascular cerebral (verb)

    Pentru a da o suprafață fină fluturată la.

  • Accident vascular cerebral (verb)

    Pentru a rândui vâsla de atac.

    „a mers cu barca”

  • Stroke (substantiv)

    un act de lovire sau lovire a cuiva sau a ceva; o suflare

    "a primit trei lovituri de trestie"

  • Stroke (substantiv)

    o metodă de lovire a mingii în sporturi sau jocuri.

  • Stroke (substantiv)

    un act de lovire a mingii cu un club, ca unitate de notare

    "a câștigat cu două lovituri"

  • Stroke (substantiv)

    sunetul făcut de un ceas izbitor

    "prima lovitură ar curgea din ceas"

  • Stroke (substantiv)

    un semn realizat prin desenarea unui stilou, creion sau perie într-o singură direcție peste hârtie sau pânză

    "vopseaua a fost aplicată cu lovituri regulate, regulate"

  • Stroke (substantiv)

    o linie care face parte dintr-un personaj scris sau ed.

  • Stroke (substantiv)

    o scurtă ediție sau o linie diagonală scrisă care separă de obicei caractere sau figuri.

  • Stroke (substantiv)

    un act de mișcare a mâinilor pe o suprafață cu o presiune blândă

    "masează crema în pielea ta folosind lovituri ușoare în sus"

  • Stroke (substantiv)

    fiecare dintr-o serie de mișcări în care ceva se mișcă din poziția sa și înapoi în el

    "raza a înotat cu lovituri fără efort ale uriașelor sale aripi"

  • Stroke (substantiv)

    întreaga mișcare a unui piston în orice direcție.

  • Stroke (substantiv)

    ritmul la care se efectuează o serie de mișcări repetate

    "cântăreții cântă pentru a-și păstra lovitura"

  • Stroke (substantiv)

    o mișcare a brațelor și picioarelor formând una dintre serii în înot

    "Am alunecat în apă și am înotat câteva lovituri"

  • Stroke (substantiv)

    un stil particular de mișcare a brațelor și picioarelor în înot

    "front crawl este o lovitură populară"

  • Stroke (substantiv)

    (la rând) modul sau acțiunea de mișcare a vâslei.

  • Stroke (substantiv)

    vâslă sau vâslă cel mai aproape de pupa unei bărci, stabilind calendarul pentru ceilalți vâsle.

  • Stroke (substantiv)

    un atac dezactivare bruscă sau pierderea conștiinței cauzate de o întrerupere a fluxului de sânge către creier, în special prin tromboză

    „fumatul crește riscul de accident vascular cerebral”

    "a fost lasat inactivat de un accident vascular cerebral"

  • Accident vascular cerebral (verb)

    mișcați mâna cu o presiune ușoară peste (o suprafață), de obicei în mod repetat; mângâiere

    "el a pus mâna pe părul ei și a mângâiat-o"

  • Accident vascular cerebral (verb)

    aplica (ceva) pe o suprafață folosind o mișcare blândă

    "ea trage fard de ochi albastru pe pleoape"

  • Accident vascular cerebral (verb)

    liniștiți sau măgulesc (pe cineva), în special pentru a-și câștiga cooperarea

    "directorii de producție au fost experți în stroking stele și talentul de intermediere"

  • Accident vascular cerebral (verb)

    acționează ca lovitura de (o barcă sau un echipaj)

    "a mângâiat-o pe cei patru câștigați până la victorie"

  • Accident vascular cerebral (verb)

    a lovi sau a lovi (o minge) lin și deliberat

    "Markwick mângâie mingea acasă"

  • Lovitură

    A atinge sau a lovi cu o anumită forță, fie cu mâna, fie cu un instrument; a smulge; pentru a da o lovitură, fie cu mâna, fie cu orice instrument sau rachetă.

  • Lovitură

    Să vină în coliziune cu; a greva împotriva; ca, un glonț l-a lovit; valul a izbucnit în mijlocul navei; nava a lovit un recif.

  • Lovitură

    A da, ca o lovitură; a impuls, ca cu o lovitură; a da o forță pentru; a scăpa; să arunce.

  • Lovitură

    A imprima sau a impresiona cu un accident vascular cerebral; a moneda; ca, să grevezi moneda din metal: să strângi dolari la mentă.

  • Lovitură

    A trage înăuntru; a determina să intre sau să pătrundă; a pune în pământ; deoarece, un copac își lovește rădăcinile adânc.

  • Lovitură

    A pedepsi; a suferi; a zdrobi.

  • Lovitură

    A determina să sune prin una sau mai multe bătăi; să indice sau să notifice lovituri audibile; ca, ceasul bate douăsprezece; tobele izbesc un marș.

  • Lovitură

    Pentru a reduce; a lasa sau a da jos; a sterge; ca, să grevezi; să lovească un steag sau o însemnare, ca în semn de predare; să lovească o curte sau un topmast într-o baladă; să lovească un cort; să lovească centrarea unui arc.

  • Lovitură

    A face o impresie bruscă, ca o lovitură; a afecta sensibil cu o emoție puternică; ca, să lovească mintea, cu surprindere; să lovești unul cu mirare, alarmă, temere sau groază.

  • Lovitură

    Să afecteze într-o anumită manieră o impresie sau un impuls brusc; întrucât planul propus mă lovește favorabil; să lovească un mort sau orb.

  • Lovitură

    Să provoace sau să producă de un accident vascular cerebral, sau brusc, ca de un accident vascular cerebral; ca, pentru a stinge o lumină.

  • Lovitură

    A determina aprinderea; ca, să lovească un meci.

  • Lovitură

    A face și a ratifica; ca, pentru a ajunge la o afacere.

  • Lovitură

    A lua cu forța sau în mod fraudulos; ca, pentru a strânge bani.

  • Lovitură

    Pentru a nivela, ca o măsură de cereale, sare sau altele asemenea, prin răzuire cu un instrument drept ceea ce este deasupra nivelului de sus.

  • Lovitură

    Pentru a tăia, ca o îmbinare de mortar, chiar cu fața peretelui, sau spre interior într-un unghi ușor.

  • Lovitură

    Să lovești, sau să aprinzi, brusc; cum, ochiul meu a izbit un cuvânt ciudat; s-au izbit curând de urmele.

  • Lovitură

    A imprumuta bani din; a cere o cerere; ca, a lovit un prieten pentru cinci dolari.

  • Lovitură

    Pentru a lade într-un răcor, ca un lichior.

  • Lovitură

    A trage sau a trece ușor; a face cu mâna.

  • Lovitură

    A avansa; a determina să meargă înainte; - folosit doar la participiul trecut.

  • Strike (verb)

    A muta; a avansa; a continua; a lua un curs; ca, să lovească pe câmpuri.

  • Strike (verb)

    Pentru a produce o lovitură sau o lovitură rapidă; a da lovituri.

  • Strike (verb)

    Pentru a lovi; a se ciocni; a dush; a ciocni; ca, un ciocan lovește împotriva clopotului unui ceas.

  • Strike (verb)

    Să sune prin percuție, cu lovituri sau ca și cu lovituri; a fi lovit; ca, ceasul lovește.

  • Strike (verb)

    A face un atac; să țintească o lovitură.

  • Strike (verb)

    A atinge; a acționa prin aplauze.

  • Strike (verb)

    A alerga pe o stâncă sau mal; a fi blocat; ca, nava s-a izbit noaptea.

  • Strike (verb)

    A trece cu un efect rapid sau puternic; a dart; Să pătrundă.

  • Strike (verb)

    A izbucni; a începe brusc; - cu în; ca, să ajungă la reputație; să lovească în fugă.

  • Strike (verb)

    Pentru a coborî un steag sau culori, în semn de respect sau pentru a semnifica o predare a unei nave către un inamic.

  • Strike (verb)

    A renunța la munca pentru a constrânge o creștere sau a preveni o reducere a salariilor.

  • Strike (verb)

    A fi atașat de ceva; - a spus despre scuipatul stridiilor.

  • Strike (verb)

    Pentru a fura bani.

  • Strike (substantiv)

    Actul de a lovi.

  • Strike (substantiv)

    Un instrument cu o margine dreaptă pentru nivelarea unei măsuri de cereale, sare și altele asemenea, care răzuiește ceea ce se află peste nivelul vârfului; o strâmtoare.

  • Strike (substantiv)

    Un bushel; patru bucăți.

  • Strike (substantiv)

    O măsură veche de patru bucăți.

  • Strike (substantiv)

    Plinătatea măsurii; prin urmare, excelență de calitate.

  • Strike (substantiv)

    Un fier pal sau standard într-o poartă sau gard.

  • Strike (substantiv)

    Actul de renunțare la muncă; în mod special, un astfel de act de către un corp de lucrători, de obicei organizat de un sindicat, realizat ca mijloc de a impune respectarea cerințelor adresate angajatorului lor.

  • Strike (substantiv)

    Un agitator de budincă.

  • Strike (substantiv)

    Direcția orizontală a marginilor aferente a rocilor înclinate; sau, direcția unei linii orizontale presupuse a fi trasă pe suprafața unui strat înclinat. Este în unghi drept cu scufundarea.

  • Strike (substantiv)

    Extorcarea banilor sau încercarea de a extorta bani, prin amenințarea cu prejudicii; santaj.

  • Strike (substantiv)

    O constatare bruscă de minereu bogat în minerit; prin urmare, orice succes brusc sau noroc, în special. financiar.

  • Strike (substantiv)

    Actul de nivelare a tuturor pinilor cu primul bol; de asemenea, scorul astfel obținut. Uneori se numește rezervă dublă. Aruncarea unei greve dă dreptul jucătorului să adauge la scorul pentru cadrul respectiv numărul total de pini doborâți în următoarele două castroane.

  • Strike (substantiv)

    Orice lovitură reală sau constructivă la minge în cap, dintre care trei, dacă mingea nu este lovită corect, determină scoaterea bătăii; prin urmare, oricare dintre diferitele acte sau evenimente care sunt considerate echivalente cu o asemenea lovitură, așa cum nu a reușit să lovească la o minge atât de cântată, încât bătătorul ar fi trebuit să lovească.

  • Strike (substantiv)

    La fel ca zece greve.

  • Accident vascular cerebral

    Lovit.

  • Accident vascular cerebral

    A greva.

  • Accident vascular cerebral

    Pentru a coaste ușor într-o direcție; în special, să treci mâna ușor prin a exprima bunătate sau tandrețe; a alinta; a calma.

  • Accident vascular cerebral

    Pentru a face neted prin frecare.

  • Accident vascular cerebral

    Pentru a da o suprafață fină fluturată la.

  • Accident vascular cerebral

    Pentru a rândui vâslitul vascular cerebral; ca, să lovească o barcă.

  • Stroke (substantiv)

    Actul de a lovi; o suflare; o lovitura; o bătaie; în special, un atac violent sau ostil făcut cu brațul sau mâna sau cu un instrument sau armă.

  • Stroke (substantiv)

    Rezultatul efectului unei lovituri; vătămare sau afecțiune; durere.

  • Stroke (substantiv)

    Zgomotul ceasului să spună ceasul.

  • Stroke (substantiv)

    O atingere blândă, mângâiată sau mișcare asupra a ceva; o mângâiere.

  • Stroke (substantiv)

    O marcă sau punct în scriere sau ing; o linie; atingerea unui stilou sau a unui creion; ca, un accident vascular cerebral; o lovitură fermă.

  • Stroke (substantiv)

    Prin urmare, prin extensie, o adăugare sau amenda la o compoziție scrisă; o atingere; ca, pentru a da câteva lovituri de final unui eseu.

  • Stroke (substantiv)

    Un atac brusc de boală; mai ales, un atac fatal; un dezastru sever; orice afecțiune sau calamitate, în special una bruscă; ca, un atac de apoplexie; accident vascular cerebral al morții.

  • Stroke (substantiv)

    Un gât sau o bătaie, ca din inimă.

  • Stroke (substantiv)

    Una dintre o serie de bătăi sau mișcări împotriva unui mediu rezistent, prin intermediul căreia se realizează mișcarea prin sau asupra acestuia; ca, lovitura unei aripi de păsări în zbor, sau a unui vâslit în rând, a unui skater, înotător etc.

  • Stroke (substantiv)

    Un efort puternic sau brusc prin care ceva este făcut, produs sau realizat; de asemenea, ceva realizat sau realizat printr-un astfel de efort; ca, un atac de geniu; un atac de afaceri; un atac principal al politicii.

  • Stroke (substantiv)

    Mișcarea, în orice direcție, a pistonului pistonului, a tijei pistonului, a capului transversal etc., ca un motor cu abur sau o pompă, în care aceste părți au mișcare reciprocă; ca, cursa înainte a unui piston; de asemenea, întreaga distanță străbătută, ca de un piston, într-o astfel de mișcare; ca, pistonul este la jumătate de cursă.

  • Stroke (substantiv)

    Putere; influență.

  • Stroke (substantiv)

    Apetit.

  • Strike (substantiv)

    un grup care refuză să lucreze pentru a protesta împotriva salariilor reduse sau a condițiilor de muncă proaste;

    "greva a durat mai mult de o lună înainte de a fi soluționată"

  • Strike (substantiv)

    un atac care este destinat să acapareze sau să provoace daune sau să distrugă un obiectiv;

    "greva a fost programată să înceapă în zori"

  • Strike (substantiv)

    un pitch care se află în zona de lovire și care bate bateria;

    "acest ulcior aruncă mai multe lovituri decât bile"

  • Strike (substantiv)

    o lovitură blândă

  • Strike (substantiv)

    un scor în tenpins: dărâmarea tuturor celor zece cu prima minge;

    "a terminat cu trei lovituri în al zecelea cadru"

  • Strike (substantiv)

    un succes vizibil;

    "acea melodie a fost primul său hit și a marcat începutul carierei sale"

    "acel nou spectacol de pe Broadway este un adevărat smucitor"

    "petrecerea s-a dus cu un bubuit"

  • Strike (verb)

    lovit contra; intra in contact brusc cu;

    "Mașina a lovit un copac"

    "A lovit masa cu cotul"

  • Strike (verb)

    produce o lovitură ascuțită, ca și cu mâna, pumnul sau arma;

    "Profesorul a lovit copilul"

    "adversarul a refuzat să lovească"

    "Boxerul l-a lovit pe atacator mort"

  • Strike (verb)

    au un impact emoțional sau cognitiv asupra lui;

    "Acest copil m-a impresionat ca fiind neobișnuit de matur"

    "Acest comportament m-a izbit de ciudat"

  • Strike (verb)

    face un atac strategic, ofensiv, împotriva unui inamic, adversar sau a unei ținte;

    "Germanii au lovit Polonia la 1 septembrie 1939"

    "Trebuie să lovim câmpurile petroliere ale enemys"

    "în a cincea repriză, Giganții s-au lovit, aducând trei alergători acasă pentru a câștiga jocul 5 - 2"

  • Strike (verb)

    indicați (un anumit timp) prin lovire;

    „Ceasul a bătut miezul nopții”

    "Tocmai când am intrat, ceasul a bătut"

  • Strike (verb)

    afectează sau afectează brusc, de obicei advers;

    "Am fost loviti de vremea foarte rea"

    „A fost lovit de cancer când era încă adolescent”

    „Seismul s-a izbit la miezul nopții”

  • Strike (verb)

    opriți munca pentru a solicita presele;

    "Lucrătorii auto se lovesc de salarii mai mari"

    „Angajații au plecat când nu a fost satisfăcută cererea de beneficii mai bune”

  • Strike (verb)

    atinge sau parcă atinge vizual sau audibil;

    „Lumina i-a căzut pe față”

    "Soarele a strălucit pe câmpuri"

    "Lumina a lovit colierul de aur"

    "Un sunet ciudat mi-a izbit urechile"

  • Strike (verb)

    atinge;

    "Calul a lovit în sfârșit un ritm"

  • Strike (verb)

    produce prin manipularea tastelor sau a șirurilor de instrumente muzicale, de asemenea metaforic;

    "Pianistul lovește un C de mijloc"

    "love` z pe tastatură "

    "comentariile ei au izbucnit o notă acră"

  • Strike (verb)

    cauza formării între electrozii unei lămpi cu arc;

    "lovesc un arc"

  • Strike (verb)

    găsiți pe neașteptate;

    "arheologii au dat peste un mormânt vechi"

    "a lovit o mină de aur"

    „Drumeții au bătut în sfârșit calea principală către lac”

  • Strike (verb)

    produce prin aprindere sau lovitură;

    „stinge focul din piatră de piatră”

    "aprinde un chibrit"

  • Strike (verb)

    îndepărtați prin ștergere sau traversare;

    "Vă rugăm să trageți această observație din înregistrare"

  • Strike (verb)

    cauza de a experimenta brusc;

    "Panica m-a lovit"

    "O idee interesantă a lovit-o"

    „Mi-a venit un gând”

    „Gândul a izbucnit teroare în mintea noastră”

    „Au fost loviți de frică”

  • Strike (verb)

    conduce ceva violent într-o locație;

    "el a lovit pumnul pe masă"

    "și-a lovit capul pe tavanul mic"

  • Strike (verb)

    ocupa sau preia;

    "El presupune poziția de lotus"

    "Și-a luat locul pe scenă"

    „Ne-am asezat în orchestră”

    "Și-a luat poziția în spatele copacului"

    "a poza"

  • Strike (verb)

    forma prin ștampilare, perforare sau ing;

    „monede de grevă”

    „grevați o medalie”

  • Strike (verb)

    neted cu o lovitură;

    „strică grâul în măsură”

  • Strike (verb)

    străpunge cu forța;

    "Glonțul i-a lovit coapsa"

    "Vântul înghețat s-a lovit prin paltoane"

  • Strike (verb)

    ajunge după ce socotești, deliberezi și cântărești;

    „atinge un echilibru”

    „grevați o afacere”

  • Stroke (substantiv)

    (sport) actul de a se balansa sau de a lovi la o minge cu un club sau o rachetă sau un liliac sau o mană sau o mână;

    "a fost nevoie de două lovituri pentru a ieși din buncăr"

    "o lovitură bună necesită un echilibru și un ritm bun"

    "mi-a lasat o lovitura aproape imposibila"

  • Stroke (substantiv)

    mișcarea maximă disponibilă pentru o piesă pivotată sau reciprocă de către o camă

  • Stroke (substantiv)

    o pierdere bruscă a cunoștinței rezultată în momentul în care ruperea sau ocluzia unui vas de sânge duce la lipsa de oxigen în creier

  • Stroke (substantiv)

    o atingere ușoară

  • Stroke (substantiv)

    o ușoară atingere cu mâinile

  • Stroke (substantiv)

    vornicul cel mai aproape de pupa cochiliei care stabilește ritmul pentru restul echipajului

  • Stroke (substantiv)

    un semn de punctuație (/) utilizat pentru a separa informațiile conexe

  • Stroke (substantiv)

    o marcă făcută de o notă de scriere (ca în scrierea cursivă)

  • Stroke (substantiv)

    oricare dintre mișcările repetate ale membrelor și ale corpului utilizate pentru locomoție la înot sau la vânătoare

  • Stroke (substantiv)

    o singură mișcare completă

  • Accident vascular cerebral (verb)

    atinge ușor și cu afecțiune, cu mișcări de periere;

    "El a mângâiat barba lui lungă"

  • Accident vascular cerebral (verb)

    lovește o minge cu o lovitură lină

  • Accident vascular cerebral (verb)

    rând la un anumit ritm

  • Accident vascular cerebral (verb)

    tratați cu grijă sau cu atenție;

    „Trebuie să-l lovești pe șef”

Principala diferență între lujitor și pator ete că un minitru ete un bărbat care îndeplinește funcții pirituale pentru a edifica trupul lui Hrito, cum ar fi echipa de rugăciune, corul, trupa...

Matur (adjectiv)Dezvoltat complet; crecut în ceea ce privește apectul fizic, comportamentul au gândirea; copt."Ete detul de matură pentru vârta ei."Matur (adjectiv)Adu la o ta...

Publicații Populare