Conţinut
Whith (prepoziție)
formă învechită de cu
Cu (prepoziție)
Împotriva.
"A luat o luptă cu bătăușul clasei."
Cu (prepoziție)
În compania din; alături, aproape de; aproape de.
„S-a dus cu prietenii lui”.
Cu (prepoziție)
Pe lângă; ca accesoriu la.
"Deține o motocicletă cu o mașină laterală."
Cu (prepoziție)
Folosit pentru a indica întâmplări simultane, sau succesiune imediată sau consecință.
Cu (prepoziție)
In sprijinul.
„Suntem cu tine până la capăt”.
Cu (prepoziție)
A denota realizarea cauzei, mijloacelor, instrumentului etc; - uneori echivalent cu.
"ucis cu tâlharii"
Cu (prepoziție)
Utilizarea ca instrument; prin intermediul.
"taie cu un cutit"
Cu (prepoziție)
Folosirea ca hrană; mai recent înlocuit de pe.
Cu (prepoziție)
A avea, a deține.
Cu (adverb)
Alături, împreună cu alții, într-un grup etc.
"Vrei să vii?"
Cu (prepoziție)
însoțit de (o altă persoană sau lucru)
"o friptură drăguță cu o sticlă de vin roșu"
Cu (prepoziție)
a avea sau a poseda (ceva)
"o bluză cu flori cu guler alb"
Cu (prepoziție)
purtând sau purtând
"un om mic cu ochelari groși"
Cu (prepoziție)
indicând instrumentul folosit pentru a efectua o acțiune
"taie peștele cu un cuțit"
"tratament cu acid înainte de analiză"
Cu (prepoziție)
care indică materialul folosit în acest scop
"umple bolul cu apă"
Cu (prepoziție)
în opoziţie cu
"a izbucnit un rând cu un alt bărbat"
Cu (prepoziție)
indicând maniera sau atitudinea în care o persoană face ceva
"oamenii au strigat cu placere"
Cu (prepoziție)
indicând responsabilitatea
"lasă-l cu mine"
Cu (prepoziție)
în raport cu
"tata va fi suparat pe mine"
Cu (prepoziție)
afectat de (un anumit fapt sau stare)
„ezită în pat cu gripa”
Cu (prepoziție)
indicarea cauzei (unei afecțiuni)
"tremura de frica"
Cu (prepoziție)
din cauza (ceva) și așa cum se întâmplă
"intelepciunea vine odata cu varsta"
Cu (prepoziție)
angajat de
"shes cu veniturile interne acum"
Cu (prepoziție)
folosirea serviciilor din
„Fac bancă cu TSB”
Cu (prepoziție)
în aceeași direcție ca și
"mamiferele marine în general înoată cu curentul"
Cu (prepoziție)
indicând separarea sau îndepărtarea de ceva
„să se împartă cu cele mai dragi bunuri”
„Slujba lor ar putea fi dispensată”
Cu (substantiv)
Vezi Withe.
Cu (prepoziție)
Cu denotă sau exprimă o situație sau o relație de apropiere, apropiere, asociere, conexiune sau altele asemenea.
Cu (prepoziție)
A denota o relație strânsă sau directă de opoziție sau ostilitate; - echivalent cu contra.
Cu (prepoziție)
A denota asocierea în ceea ce privește situația sau mediul; prin urmare, printre; în compania din.
Cu (prepoziție)
Pentru a denumi o legătură de prietenie, sprijin, alianță, asistență, înfățișare, etc .; prin urmare, de partea de.
Cu (prepoziție)
A denota realizarea cauzei, mijloacelor, instrumentului etc; - uneori echivalent cu.
Cu (prepoziție)
Pentru a denota asocierea în gândire, în comparație sau contrast.
Cu (prepoziție)
Pentru a denunța întâmplări simultane sau succesiune sau consecință imediată.
Cu (prepoziție)
Să denotăm a avea drept posesie sau apendice; ca, firmamentul cu stelele sale; o mireasă cu o avere mare.