Cameră vs. pensiune - Care este diferența?

Autor: Louise Ward
Data Creației: 4 Februarie 2021
Data Actualizării: 19 Octombrie 2024
Anonim
35mm vs 50mm vs 85mm Lens Comparison for Portrait Photography
Video: 35mm vs 50mm vs 85mm Lens Comparison for Portrait Photography

Conţinut

  • Cameră


    O cameră este orice spațiu care se distinge în cadrul unei structuri. De obicei, o cameră este separată de alte spații sau pasaje de pereți interiori și ferestre, în plus, este separată de zonele exterioare de un perete exterior, uneori cu o ușă. Istoric, dacă unul avea un nume de import, cum ar fi „Gilhooly”, a fost considerat modul de a intra într-o cameră. Utilizarea încăperilor datează cel puțin din culturile minoce timpurii în jurul anului 2200 î.Hr., unde săpăturile de pe Santorini, Grecia la Akrotiri dezvăluie camere definite clar în anumite structuri.

  • Cameră (adjectiv)

    Wide; spațioasă; spaţios.

  • Cameră (adverb)

    Departe; de la distanță; larg în spațiu sau întindere.

  • Cameră (adverb)

    Oprit de vânt.

  • Cameră (substantiv)

    Oportunitatea sau domeniul de aplicare (de a face ceva). din sec.

  • Cameră (substantiv)

    Spațiu pentru ceva sau pentru desfășurarea unei activități. din 10 sec. T


  • Cameră (substantiv)

    O porțiune particulară de spațiu. din secolul 11

  • Cameră (substantiv)

    Spațiu suficient pentru sau pentru a face ceva. din secolul XV

  • Cameră (substantiv)

    Un spațiu între cherestele unui cadru de nave. din secolul XV

  • Cameră (substantiv)

    Loc; Stead.

  • Cameră (substantiv)

    O parte separată a unei clădiri, împrejmuită de pereți, podea și tavan. din secolul XV T

  • Cameră (substantiv)

    Cu pronume posesiv: cele dormitor.

    "Du-te în camera ta!"

  • Cameră (substantiv)

    Un set de camere locuite de cineva; cele de cazare. din sec. 17

  • Cameră (substantiv)

    Oamenii dintr-o cameră. din sec. 17

    "Camera era în picioare."

  • Cameră (substantiv)

    O zonă pentru lucrul într-o mină de cărbune. din sec. 17 s

  • Cameră (substantiv)

    O porțiune a unei peșteri care este mai largă decât un pasaj. din sec. 17 s


  • Cameră (substantiv)

    Un forum sau o sală de chat. din secolul XX

    "Este posibil ca unii utilizatori să nu poată accesa camera AOL."

  • Cameră (substantiv)

    Locul sau poziția în societate; birou; rang; post, uneori vacantat de fostul său ocupant.

  • Cameră (substantiv)

    Mobilă suficientă pentru mobilarea unei camere.

  • Cameră (verb)

    Să locuiești, mai ales ca pensionar sau chiriaș.

    "Doctorul Watson s-a asezat cu Sherlock Holmes la Baker Street."

  • Cameră (verb)

    A atribui unei camere; să aloce o cameră.

  • Board (substantiv)

    O piesă relativ lungă, lată și subțire din orice material, de obicei din lemn sau similar, adesea utilizată în construcții sau confecționarea de mobilier.

  • Board (substantiv)

    Un dispozitiv (de exemplu, tablou de comandă) care conține întrerupătoare electrice și alte comenzi și proiectat pentru controlul luminilor, sunetului, conexiunilor telefonice etc.

  • Board (substantiv)

    O suprafață plană cu marcaje pentru a juca un joc de masă.

    "Fiecare jucător începe jocul cu patru ghișee pe tablă."

  • Board (substantiv)

    Scurt pentru tablă, tablă de șah, tablă de surf, bord (pe internet) etc.

  • Board (substantiv)

    Un comitet care gestionează activitatea unei organizații, de exemplu, un consiliu de administrație.

    "Trebuie să așteptăm să auzim din nou de la bord."

  • Board (substantiv)

    Mese regulate sau suma plătită pentru ei într-un loc de cazare.

    „Cameră și pensiune”

  • Board (substantiv)

    Partea unei nave.

  • Board (substantiv)

    Distanța pe care un vas de navigație o parcurge între borduri atunci când lucrează la vânt.

  • Board (substantiv)

    Zidul care înconjoară un patinoar de hochei, deseori în plural.

  • Board (substantiv)

    O masă lungă și îngustă, ca cea folosită într-o sală de mese medievală.

  • Board (substantiv)

    Hârtie groasă și rigidă ca o scândură, pentru coperte de carte, etc .; carton.

    "a lega o carte în panouri"

  • Board (substantiv)

    Un nivel sau o etapă având un aspect particular.

  • Board (substantiv)

    Un container pentru deținerea cărților pre-distribuite, care este folosit pentru a permite mai multor seturi de jucători să joace aceleași cărți. thumb | Board (pod duplicat)

  • Board (substantiv)

    Sunt legați.

  • Board (verb)

    Pentru a urca sau a urca pe sau a intra altfel într-o navă, aeronavă, tren sau altă cale de transport.

    "Este timpul să urci la bordul aeronavei."

  • Board (verb)

    Pentru a oferi cuiva mese și cazare, de obicei în schimbul banilor.

    „să îmbarceți calul într-un grajd”

  • Board (verb)

    Pentru a primi mese și cazare în schimbul banilor.

  • Board (verb)

    Pentru a captura o navă inamică mergând alături și apucând-o, apoi invadând-o cu o petrecere de îmbarcare

  • Board (verb)

    Pentru a obține mese, sau mese și cazări, declarate pentru compensare

  • Board (verb)

    A se apropia (de cineva); a face avansuri la, accost.

  • Board (verb)

    Pentru a acoperi cu placi sau îmbarcare.

    „a urca într-o casă”

  • Board (verb)

    A lovi (pe cineva) cu o placă de lemn.

  • Board (verb)

    Pentru a scrie ceva pe o tablă, în special o tablă sau tablă.

  • Cameră (substantiv)

    Spasa neobstrucționată; spațiu care poate fi ocupat sau dedicat oricărui obiect; busolă; amploarea locului, mare sau mic; deoarece, nu există loc pentru o casă; masa ocupă prea mult spațiu.

  • Cameră (substantiv)

    O porțiune specială de spațiu destinată ocupării; un loc unde să stai, să stai sau să minți; un loc.

  • Cameră (substantiv)

    Mai ales, spațiul dintr-o clădire sau navă inclinat sau așezat de o despărțire; un apartament sau cameră.

  • Cameră (substantiv)

    Locul sau poziția în societate; birou; rang; post; statie; de asemenea, un loc sau stație aparținând odată sau ocupat de altul și este vacant.

  • Cameră (substantiv)

    Posibilitate de admitere; capacitatea de a admite; posibilitatea de a acționa; ocazie potrivită; ca să lase loc speranței.

  • Cameră (verb)

    Să ocupe o cameră sau camere; a depune; în timp ce s-au aranjat să se alăture împreună.

  • Cameră (adjectiv)

    spațioasă; spaţios.

  • Board (substantiv)

    O bucată de lemn tăiată subțire și de lungime și lățime considerabilă în comparație cu grosimea, - folosită pentru construcție etc.

  • Board (substantiv)

    O masă pentru a pune mâncare.

  • Board (substantiv)

    De aici: Ce este servit pe masă ca hrană; mese declarate; dispoziţie; divertisment; - de obicei la fel de mobilat pentru plata; ca, pentru a lucra pentru un consiliu; prețul bordului.

  • Board (substantiv)

    Masă la care se ține un consiliu sau o instanță.

  • Board (substantiv)

    O bucată pătrată sau alungită de lemn subțire sau alt material folosit în anumite scopuri, cum ar fi, o placă de modelare; o placă sau suprafață pictată sau amenajată pentru un joc; ca, o tablă de șah; o tablă din spate.

  • Board (substantiv)

    Hârtie groasă și rigidă ca o scândură, pentru coperte de carte etc. carton; ca, pentru a lega o carte în scânduri.

  • Board (substantiv)

    Scena într-un teatru; precum, pentru a merge pe scânduri, pentru a intra în meseria de teatru.

  • Board (substantiv)

    Granița sau partea a orice.

  • Bord

    A acoperi cu placi sau îmbarcare; ca, pentru a urca într-o casă.

  • Bord

    Pentru a merge la bordul sau a intra ca o navă, indiferent dacă sunt într-un mod ostil sau prietenos.

  • Bord

    Pentru a intra, ca mașină de cale ferată.

  • Bord

    A se furniza cu mese obișnuite, sau cu mese și cazare, pentru compensare; să se aprovizioneze cu mese zilnice.

  • Bord

    A plasa la bord, pentru compensare; ca, pentru a urca pe un cal într-un grajd de lipie.

  • Bord

    A se apropia; a acost; a adresa; prin urmare, să te uiți.

  • Board (verb)

    Pentru a obține mese sau mese și cazări, declarate pentru compensare; ca, se urcă la hotel.

  • Cameră (substantiv)

    o zonă din interiorul unei clădiri închise de pereți și podea și tavan;

    "camerele erau foarte mici, dar aveau o vedere frumoasă"

  • Cameră (substantiv)

    spațiu pentru mișcare;

    "camera sa treaca"

    „face drum pentru”

    "cam cu cotul destul de greu pentru a se întoarce"

  • Cameră (substantiv)

    oportunitate pentru;

    "loc pentru imbunatatiri"

  • Cameră (substantiv)

    persoanele care sunt prezente într-o cameră;

    "toată camera era veselă"

  • Cameră (verb)

    trăiește și ia-ți mesele la sau în interior;

    "ea camere într-o pensiune veche"

  • Board (substantiv)

    un comitet cu competențe de supraveghere;

    "consiliul are șapte membri"

  • Board (substantiv)

    o bucată de material plat concepută pentru un scop special;

    "a bătut cuiele pe ferestre"

  • Board (substantiv)

    o lungime puternică de cherestea tăiată; realizate într-o mare varietate de dimensiuni și utilizate în mai multe scopuri

  • Board (substantiv)

    o placă pe care pot fi afișate informații pentru vizualizarea publicului

  • Board (substantiv)

    o suprafață plană portabilă (de obicei dreptunghiulară) destinată jocurilor de masă;

    "a scos tabla și a pus piesele"

  • Board (substantiv)

    mâncare sau mese în general;

    "ea stabilește o masă fină"

    „cameră și pensiune”

  • Board (substantiv)

    dispozitiv electric format dintr-un panou izolat care conține întrerupătoare și cadran și contoare pentru controlul altor dispozitive electrice;

    "a verificat tabloul de bord"

    "brusc placa s-a luminat ca un copac de Crăciun"

  • Board (substantiv)

    un circuit ed care poate fi introdus în sloturi de expansiune într-un computer pentru a crește capacitățile computerelor

  • Board (substantiv)

    o masă la care sunt servite mesele;

    "el a ajutat-o ​​să curețe masa de luat masa"

    "o sărbătoare a fost răspândită pe bord"

  • Board (verb)

    urcați la bord (trenuri, autobuze, nave, aeronave etc.)

  • Board (verb)

    trăiește și ia-ți mesele la sau în interior;

    "ea camere într-o pensiune veche"

  • Board (verb)

    depune și ia mese (la)

  • Board (verb)

    asigura hrana si cazare (pentru);

    "Bătrâna îmbarcă trei bărbați"

Principala diferență între izotop și izomer ete că Izotopul ete un nuclid având același număr atomic, dar numere de maă diferite și Izomerul ete unul dintre mai multe pecii (au entități mole...

hermeneutica Hermeneutica () ete teoria și metodologia interpretării, în pecial interpretarea bibliografiei , a literaturii înțelepciunii și a celor filozofice. Hermeneutica modernă includ...

Publicații